adito
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Verb ===
adito
first-person singular present indicative of aditar
== Italian ==
=== Etymology 1 ===
From Latin aditus.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈa.di.to/
Rhymes: -adito
Hyphenation: à‧di‧to
==== Noun ====
adito m (plural aditi)
entrance
approach
dare adito a ― to give rise to
adit
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /aˈdi.to/
Rhymes: -ito
Hyphenation: a‧dì‧to
==== Participle ====
adito (feminine adita, masculine plural aditi, feminine plural adite)
past participle of adire
=== Further reading ===
adito in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
=== Anagrams ===
dotai
== Latin ==
=== Etymology 1 ===
From adeō (“approach, go to”) + -tō.
==== Verb ====
aditō (present infinitive aditāre, perfect active aditāvī, supine aditātum); first conjugation, no passive
(intransitive) to go to or approach often
===== Conjugation =====
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
adītō
second/third-person singular future impersonal active imperative of adeō
=== References ===
“adito”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“adito”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
== Portuguese ==
=== Verb ===
adito
first-person singular present indicative of aditar