adito

التعريفات والمعاني

== Galician == === Verb === adito first-person singular present indicative of aditar == Italian == === Etymology 1 === From Latin aditus. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈa.di.to/ Rhymes: -adito Hyphenation: à‧di‧to ==== Noun ==== adito m (plural aditi) entrance approach dare adito a ― to give rise to adit === Etymology 2 === ==== Pronunciation ==== IPA(key): /aˈdi.to/ Rhymes: -ito Hyphenation: a‧dì‧to ==== Participle ==== adito (feminine adita, masculine plural aditi, feminine plural adite) past participle of adire === Further reading === adito in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana === Anagrams === dotai == Latin == === Etymology 1 === From adeō (“approach, go to”) +‎ -tō. ==== Verb ==== aditō (present infinitive aditāre, perfect active aditāvī, supine aditātum); first conjugation, no passive (intransitive) to go to or approach often ===== Conjugation ===== === Etymology 2 === ==== Verb ==== adītō second/third-person singular future impersonal active imperative of adeō === References === “adito”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “adito”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. == Portuguese == === Verb === adito first-person singular present indicative of aditar