adat
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Borrowed from Malay adat, from Classical Persian عادت ('ādat), from Arabic عَادَة (ʕāda, “habit, custom”), from the verb عَوْدَ (ʕawda, “to appertain, to be proper”).
=== Noun ===
adat (countable and uncountable, plural adats)
Traditional custom or law, in Islamic parts of Southeast Asia. [from 18th c.]
=== Anagrams ===
TADA, a tad, data, ta-da, tada
== Ambonese Malay ==
=== Noun ===
adat
rule
custom, habit
== Dutch ==
=== Etymology ===
Borrowed from Malay adat, from Arabic عَادَة (ʕāda, “habit, custom”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈaː.dɑt/
Hyphenation: adat
=== Noun ===
adat f or m (plural adats, no diminutive)
(countable) a Malay or Indonesian legal tradition
(uncountable) adat, traditional Malay law
Synonym: adatrecht
==== Derived terms ====
adatrecht
== Hungarian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈɒdɒt]
Hyphenation: adat
Rhymes: -ɒt
=== Etymology 1 ===
From ad (“to give”) + -at (resultative noun-forming suffix). Compare the derivation of Latin datum (“that which is given”).
==== Noun ====
adat (plural adatok)
data
===== Declension =====
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
ad (“to give”) + -at (causative suffix)
==== Verb ====
adat
(transitive) causative of ad: to have someone give or to have something given
===== Conjugation =====
===== Derived terms =====
(With verbal prefixes):
=== References ===
=== Further reading ===
(noun, “data”): adat in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
(verb, causative of “to give”): adat in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
adat in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
== Iban ==
=== Etymology ===
From Malay adat, from Arabic عَادَة (ʕāda, “habit, custom”), from the verb عَوْدَ (ʕawda, “to appurtain, to be proper”).
=== Noun ===
adat
custom (Frequent repetition of the same act)
== Indonesian ==
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈadat/ [ˈa.dat̪̚]
Rhymes: -adat
Syllabification: a‧dat
Homophone: adad
=== Etymology 1 ===
From Malay adat, from Persian عادت ('âdat), from Arabic عَادَة (ʕāda, “habit, custom”), from the verb عَوْدَ (ʕawda, “to appurtain, to be proper”).
==== Noun ====
adat (plural adat-adat)
tradition, custom, habit
Synonym: tradisi
(uncommon) custom, habit (in general senses)
Synonym: kebiasaan
law, rule
Synonyms: hukum, peraturan
===== Derived terms =====
==== Compounds ====
=== Etymology 2 ===
From Betawi adat or Javanese ꦔꦢꦠ꧀ (ngadat, “troublesome”, literally “habit”), cf. the same etymology as above.
==== Verb ====
adat
(of vehicles, chiefly Jakarta) to stop to work, to have mechanical failure
Synonym: ngadat
(Betawi) to sulk, to cry
Synonym: ngadat
=== Further reading ===
“adat”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Javanese ==
=== Romanization ===
adat
romanization of ꦲꦢꦠ꧀
== Kalasha ==
=== Noun ===
adat
habit, custom, character
== Malay ==
=== Etymology ===
From Classical Malay عادة (adat), from Persian عادت ('âdat), from Arabic عَادَة (ʕāda, “habit, custom”), from the verb عَوْدَ (ʕawda, “to appurtain, to be proper”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /adat/
Rhymes: -adat, -dat, -at
=== Noun ===
adat (Jawi spelling عادت, plural adat-adat or adat2)
custom (Frequent repetition of the same act)
==== Descendants ====
Indonesian: adat
→ English: adat
→ Dutch: adat
→ Iban: adat
→ Ternate: adati
→ Western Cham: عادة (adat)
=== Further reading ===
"adat" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
== Simalungun Batak ==
=== Noun ===
adat
tradition
=== References ===
Zufri Hidayat et al. (2015). Kamus Bahasa Simalungun–Indonesia (2nd ed.). Medan: Balai Bahasa Provinsi Sumatera Utara, p. 1.
== Sundanese ==
=== Etymology ===
From Persian عادت ('âdat), from Arabic عَادَة (ʕāda, “habit, custom”), from the verb عَوْدَ (ʕawda, “to appurtain, to be proper”).
=== Noun ===
adat (Sundanese script ᮃᮓᮒ᮪)
custom, habit
Synonym: kabiasaan
== Ternate ==
=== Etymology ===
From the older adati, with word-final vowel deletion. Likely reinforced by Indonesian adat.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /a.ˈdat/
=== Noun ===
adat
alternative form of adati
=== References ===
Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
== Turkmen ==
=== Etymology ===
Borrowed from Arabic عَادَة (ʕāda).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aːˈdat/, [ɑ̝ːˈd̪ɑ̝t̪]
Hyphenation: a‧dat
=== Noun ===
adat (definite accusative [please provide], plural [please provide])
custom
==== Declension ====
=== Further reading ===
“adat” in Enedilim.com
“adat” in Webonary.org
== Western Cham ==
=== Alternative forms ===
عادة
=== Etymology ===
From Malay adat, from Arabic عَادَة (ʕāda).
=== Noun ===
adat
custom; tradition
=== References ===
Abdul Majid Hj. Yunos (2012), Kamus Cam–Melayu [Cham–Malay Dictionary] (in Malay), Bangi: Universiti Kebangsaan Malaysia, →ISBN, page 1