acotxar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central) [ə.kuˈt͡ʃa]
IPA(key): (Balearic) [ə.koˈt͡ʃa]
IPA(key): (Valencia) [a.koˈt͡ʃaɾ]
=== Etymology 1 ===
Borrowed from French acoucher.
==== Verb ====
acotxar (first-person singular present acotxo, first-person singular preterite acotxí, past participle acotxat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /o/
(transitive) to cover (with bedclothes or blankets), to tuck in
(pronominal) to be covered (with bedclothes or blankets), to be tucked in
(pronominal) to lie in bed
(pronominal) to agree, to be in agreement
===== Conjugation =====
=== Etymology 2 ===
Expressive variant of acotar.
==== Verb ====
acotxar (first-person singular present acotxo, first-person singular preterite acotxí, past participle acotxat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /o/
(transitive) to bend down, to lower
(pronominal) to bend down, to crouch
===== Conjugation =====
===== Synonyms =====
ajupir, abaixar
===== Derived terms =====
acotxador
agotzonar-se
=== Further reading ===
“acotxar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007