achten

التعريفات والمعاني

== Cimbrian == === Numeral === achten dative of achte == Dutch == === Etymology === From Middle Dutch achten, from Old Dutch ahton, from Proto-West Germanic *ahtōn. By surface analysis, acht (“attention, heed, consideration”) +‎ -en. === Pronunciation === IPA(key): /ˈɑxtə(n)/ Hyphenation: ach‧ten Rhymes: -ɑxtən === Verb === achten (transitive) to regard, consider Ik acht hem heel hoog. ― I regard him very highly. Hij achtte ons nog geen blik waardig. ― He did not even consider us worthy of a glance. (transitive) to estimate, to reckon Hoe waarschijnlijk acht jij dat? ― How probable do you reckon that to be? ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== achting ==== Descendants ==== Afrikaans: ag → Papiamentu: aktu, aster === Anagrams === chante == German == === Pronunciation === IPA(key): /ˈaxtən/, [ˈʔaxtn̩], [ˈʔaxtən] === Etymology 1 === From Middle High German ahten, from Old High German ahtōn, from Proto-West Germanic *ahtōn, from Proto-West Germanic *ahtu. Equivalent to Acht (“attention”) +‎ -en. ==== Verb ==== achten (weak, third-person singular present achtet, past tense achtete, past participle geachtet, auxiliary haben) (intransitive) to care about, to pay attention to [with auf (+ accusative)] (intransitive) to keep an eye on [with auf (+ accusative)] (transitive) to respect (transitive) to pay attention to something ===== Conjugation ===== ===== Derived terms ===== ==== See also ==== anerkennen respektieren === Etymology 2 === achte +‎ -en ==== Numeral ==== achten inflection of achte: strong genitive masculine/neuter singular weak/mixed genitive/dative all-gender singular strong/weak/mixed accusative masculine singular strong dative plural weak/mixed all-case plural === Further reading === “achten” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache “achten” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon “achten” in Duden online “achten” in OpenThesaurus.de Friedrich Kluge (1883), “achten”, in John Francis Davis, transl., Etymological Dictionary of the German Language, published 1891 == Low German == === Etymology === From Middle Low German achten. === Pronunciation === IPA(key): /ˈaxtn̩/, /ˈaxtən/ === Verb === achten (third-person singular simple present acht, past tense acht, past participle acht, auxiliary verb hebben) (intransitive, with op) to care about, pay attention to (transitive) to keep an eye on (intransitive, with op) to respect ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== beachten gootachten achtbor == Middle Dutch == === Etymology === From Old Dutch ahton, from Proto-West Germanic *ahtōn. Equivalent to achte +‎ -en. === Verb === achten to consider, to think to pay attention to to expect to discuss to esteem, to value ==== Inflection ==== ==== Derived terms ==== achtbāer achtinge geachten misachten vōreachten ==== Descendants ==== Dutch: achten Limburgish: achte === Further reading === “achten”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000 Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “achten (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I == Middle Low German == === Etymology === Inherited from Old Saxon ahton. === Pronunciation === IPA(key): /axtən/ === Verb === achten to proscribe to take care about to respect to mind something to look after ==== Conjugation ==== === Further reading === Köbler, Gerhard, Mittelniederdeutsches Wörterbuch (3rd edition 2014) == Plautdietsch == === Verb === achten to mind, respect, esteem == West Frisian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈaxtən/ === Noun === achten plural of acht