acceso
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Etymology ===
From Latin accēnsus. Compare Portuguese aceso. Doublet of accenso.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /atˈt͡ʃe.zo/, (traditional) /atˈt͡ʃe.so/
Rhymes: -ezo, (traditional) -eso
Hyphenation: ac‧cé‧so
=== Participle ===
acceso (feminine accesa, masculine plural accesi, feminine plural accese)
past participle of accendere
=== Adjective ===
acceso (feminine accesa, masculine plural accesi, feminine plural accese, superlative accesissimo)
lit, on (of a light)
bright (of colour/color etc.)
enthusiastic, passionate, ardent
==== Derived terms ====
accesamente
=== References ===
=== Further reading ===
acceso in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
== Portuguese ==
=== Verb ===
acceso
short masculine singular past participle of accender
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aɡˈθeso/ [aɣ̞ˈθe.so] (Spain)
IPA(key): /aɡˈseso/ [aɣ̞ˈse.so] (Latin America, Philippines)
Rhymes: -eso
Syllabification: ac‧ce‧so
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Latin accessus.
==== Noun ====
acceso m (plural accesos)
access
(formal) sexual intercourse
passage
(medicine) attack; fit
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
acceso
first-person singular present indicative of accesar
=== Further reading ===
“acceso”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025