acceso

التعريفات والمعاني

== Italian == === Etymology === From Latin accēnsus. Compare Portuguese aceso. Doublet of accenso. === Pronunciation === IPA(key): /atˈt͡ʃe.zo/, (traditional) /atˈt͡ʃe.so/ Rhymes: -ezo, (traditional) -eso Hyphenation: ac‧cé‧so === Participle === acceso (feminine accesa, masculine plural accesi, feminine plural accese) past participle of accendere === Adjective === acceso (feminine accesa, masculine plural accesi, feminine plural accese, superlative accesissimo) lit, on (of a light) bright (of colour/color etc.) enthusiastic, passionate, ardent ==== Derived terms ==== accesamente === References === === Further reading === acceso in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana == Portuguese == === Verb === acceso short masculine singular past participle of accender == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /aɡˈθeso/ [aɣ̞ˈθe.so] (Spain) IPA(key): /aɡˈseso/ [aɣ̞ˈse.so] (Latin America, Philippines) Rhymes: -eso Syllabification: ac‧ce‧so === Etymology 1 === Borrowed from Latin accessus. ==== Noun ==== acceso m (plural accesos) access (formal) sexual intercourse passage (medicine) attack; fit ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== acceso first-person singular present indicative of accesar === Further reading === “acceso”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025