acaparar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === Borrowed from French accaparer, from Italian accaparrare. === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [ə.kə.pəˈɾa] IPA(key): (Valencia) [a.ka.paˈɾaɾ] === Verb === acaparar (first-person singular present acaparo, first-person singular preterite acaparí, past participle acaparat) (transitive) to hoard ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== acaparador acaparament ==== Further reading ==== “acaparar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 == Franco-Provençal == === Alternative forms === === Etymology === Borrowed from French accaparer and Italian accaparrare. === Verb === acaparar (ORB) to hoard === References === Stich, Dominique (2003), “acaparar”, in Dictionnaire francoprovençal/français, français/francoprovençal: Dictionnaire des mots de base du francoprovençal: Orthographe ORB supradialectale standardisée, Thonon-les-Bains: Éditions Le Carré. == Spanish == === Etymology === Borrowed from French accaparer, from Italian caparra. === Pronunciation === IPA(key): /akapaˈɾaɾ/ [a.ka.paˈɾaɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: a‧ca‧pa‧rar === Verb === acaparar (first-person singular present acaparo, first-person singular preterite acaparé, past participle acaparado) (transitive) to hoard, hog ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== → Tagalog: akapara ==== Further reading ==== “acaparar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025