acaparar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
Borrowed from French accaparer, from Italian accaparrare.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [ə.kə.pəˈɾa]
IPA(key): (Valencia) [a.ka.paˈɾaɾ]
=== Verb ===
acaparar (first-person singular present acaparo, first-person singular preterite acaparí, past participle acaparat)
(transitive) to hoard
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
acaparador
acaparament
==== Further reading ====
“acaparar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== Franco-Provençal ==
=== Alternative forms ===
=== Etymology ===
Borrowed from French accaparer and Italian accaparrare.
=== Verb ===
acaparar (ORB)
to hoard
=== References ===
Stich, Dominique (2003), “acaparar”, in Dictionnaire francoprovençal/français, français/francoprovençal: Dictionnaire des mots de base du francoprovençal: Orthographe ORB supradialectale standardisée, Thonon-les-Bains: Éditions Le Carré.
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from French accaparer, from Italian caparra.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /akapaˈɾaɾ/ [a.ka.paˈɾaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: a‧ca‧pa‧rar
=== Verb ===
acaparar (first-person singular present acaparo, first-person singular preterite acaparé, past participle acaparado)
(transitive) to hoard, hog
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Tagalog: akapara
==== Further reading ====
“acaparar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025