acantilar
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
From a- + cantil (“rebate plane”) + -ar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [akɑntiˈlaɾ]
=== Verb ===
acantilar (first-person singular present acantilo, first-person singular preterite acantilei, past participle acantilado)
to plane
to dovetail
==== Conjugation ====
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “acantilar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “acantilar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“acantilar”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “acantilar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Spanish ==
=== Etymology ===
From a- + cantil + -ar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /akantiˈlaɾ/ [a.kãn̪.t̪iˈlaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: a‧can‧ti‧lar
=== Verb ===
acantilar (first-person singular present acantilo, first-person singular preterite acantilé, past participle acantilado)
(nautical, transitive) to run a ship into trouble or onto rocks
(transitive) to dredge
Synonyms: dragar, rastrear
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“acantilar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025