acalmar

التعريفات والمعاني

== Portuguese == === Etymology === From a- +‎ calmo (“calm”) +‎ -ar. === Pronunciation === Hyphenation: a‧cal‧mar === Verb === acalmar (first-person singular present acalmo, first-person singular preterite acalmei, past participle acalmado) (transitive) to calm; to calm down (to make calm) (pronominal) to calm down (to become calm) Tomei um chá para me acalmar. ― I drank some tea in order to calm down. (intransitive or pronominal) to calm down (to become less agitated) O barulho das folhas acalmou. ― The noise of the leaves calmed down. Depois da tempestade, o mar se acalmou. ― After the storm, the sea calmed down. ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== acalmação === Further reading === “acalmar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “acalmar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /akalˈmaɾ/ [a.kalˈmaɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: a‧cal‧mar === Verb === acalmar (first-person singular present acalmo, first-person singular preterite acalmé, past participle acalmado) obsolete form of calmar ==== Conjugation ==== === Further reading === “acalmar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025