acalmar
التعريفات والمعاني
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From a- + calmo (“calm”) + -ar.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: a‧cal‧mar
=== Verb ===
acalmar (first-person singular present acalmo, first-person singular preterite acalmei, past participle acalmado)
(transitive) to calm; to calm down (to make calm)
(pronominal) to calm down (to become calm)
Tomei um chá para me acalmar. ― I drank some tea in order to calm down.
(intransitive or pronominal) to calm down (to become less agitated)
O barulho das folhas acalmou. ― The noise of the leaves calmed down.
Depois da tempestade, o mar se acalmou. ― After the storm, the sea calmed down.
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
acalmação
=== Further reading ===
“acalmar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“acalmar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /akalˈmaɾ/ [a.kalˈmaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: a‧cal‧mar
=== Verb ===
acalmar (first-person singular present acalmo, first-person singular preterite acalmé, past participle acalmado)
obsolete form of calmar
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“acalmar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025