abraiar
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
Unknown.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /abɾaˈjaɾ/ [a.β̞ɾaˈjaɾ]
Rhymes: -aɾ
Hyphenation: a‧bra‧iar
=== Verb ===
abraiar (first-person singular present abraio, first-person singular preterite abraiei, past participle abraiado)
(transitive) to astonish; to dazzle
(intransitive or pronominal) to become stunned, frozen, dazzled
2021, Cicharrón, Outono de fíos eléctricos [song]:
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
abraio
abraiante
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “abraiar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “abraiar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “abraiar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
=== Further reading ===
“abraiar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
“abraiar”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026