açıq
التعريفات والمعاني
== Azerbaijani ==
=== Etymology ===
From aç- (“to open”) + -ıq.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ɑˈt͡ʃɯχ], [ɑˈt͡sɯχ]
=== Adjective ===
açıq (comparative daha açıq, superlative ən açıq, intensive apaçıq)
open (not closed)
Antonyms: bağlı, örtülü
açıq qapı günü ― open door day, open day, open house, at-home day
Görəsən dükan hələ açıqdır ? ― I wonder if the store is still open ?
bare (not covered)
Synonyms: çılpaq, lüt, yalın, üryan
Antonyms: bağlı, örtülü
light (not dark)
Antonym: tünd
açıq yaşıl ― light green
straight (direct, truthful, frank)
açıq cavab ― a straight answer
==== Derived terms ====
açıq-saçıq
açıq-aşkar (“clearly, explicitly, obviously”)
başıaçıq (“bare-headed”)
əliaçıq
== Salar ==
=== Etymology ===
From Proto-Turkic *āčï- + *-k. Cognate with Azerbaijani acıq, also Turkish acıklı.
=== Pronunciation ===
(Jiezi, Gaizi, Xunhua, Qinghai) IPA(key): [ɑːtʃɨχ], [ɑtʃɨχ]
(Ili, Yining, Xinjiang) IPA(key): [ɑtʃɨχ]
=== Noun ===
açıq
anger
==== Derived terms ====
açıqlanğusı (“to be angry, annoyed”)
==== Related terms ====
acı (“bitter, sour”)
=== References ===
Yakup, Abdurishid (2002), “açıq”, in An Ili Salar Vocabulary: Introduction and a Provisional Salar-English Lexicon[1], Tokyo: University of Tokyo, →ISBN, page 31
Tenishev, Edhem (1976), “açıq”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow, page 280
马伟 (Ma Wei); 朝克 (Chao Ke) (2016), “açıq”, in 濒危语言——撒拉语研究 [Endangered Languages - Salar Language Studies], 青海 (Qinghai): 国家社会科学基金项目 (National Social Science Foundation Project), page 290
林莲云 [Lin Lianyun] (1985), “açıq”, in 撒拉语简志 [A Brief History of Salar][2], Beijing: 民族出版社: 琴書店, →OCLC, pages 114, 141
Ma, Chengjun; Han, Lianye; Ma, Weisheng (December 2010), “açıq”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor, 撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary] (in Chinese), 1st edition, Beijing, →ISBN, page 2