Vergissmeinnicht

التعريفات والمعاني

== German == === Alternative forms === Vergißmeinnicht (superseded) === Etymology === Univerbation of vergiss +‎ mein +‎ nicht, literally “forget me not”. The flower is considered a symbol of loyalty, friendship and remembrance. The verb vergessen used to be used with the object in the genitive case, using mein as the now-archaic genitive pronoun of ich. Therefore, the contemporary German construction would instead be "vergiss mich nicht". === Pronunciation === IPA(key): /fərˈɡɪsmaɪ̯(n)ˌnɪç(t)/, /fɛr-/, [fɐˈɡɪs.maɪ̯.nɪçt], [fɛɐ̯-], [-maɪ̯n-], [-ˌnɪç] Degemination is even more common in this word than otherwise, i.e. only one /n/ is usually realised. The loss of the final /t/ is chiefly informal (cf. nicht). === Noun === Vergissmeinnicht n (strong, genitive Vergissmeinnichts or Vergissmeinnichtes, plural Vergissmeinnicht or Vergissmeinnichte) forget-me-not (plant) ==== Declension ==== === Further reading === “Vergissmeinnicht” in Duden online “Vergissmeinnicht”, in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache‎[1] (in German)