Tsekwa
التعريفات والمعاني
== Cebuano ==
=== Alternative forms ===
Chekwa
Chikwa
Tsikwa
=== Etymology ===
Possibly reborrowed in from Tagalog Tsekwa, which was possibly originally from Cebuano as well, through univerbation of Intsik wakang.
=== Proper noun ===
Tsekwa
(ethnic slur, slang, derogatory, offensive) the Chinese people, language, or culture; Chink
=== Adjective ===
Tsekwa
(ethnic slur, slang, derogatory, offensive) Chinese; chinky
==== Usage notes ====
Usage of the term is usually particularly offensive or provocative as a derogatory ethnic slur from its crude or pejorative connotations in the past, especially to Chinese Filipinos.
==== Synonyms ====
Insik / Insek / Intsik / Inchek
Insek kwakang / Intsik wakang / Insik wakang
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
Chekwa
tsekwa
=== Etymology ===
Possibly from a univerbation of Cebuano Intsik wakang or a blend of Intsik + tokwa, according to Zorc (1993). See also Hokkien 罪過 / 罪过 (chě-kòa, “to sin; to commit an offence”).
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈt͡ʃekwa/ [ˈt͡ʃɛk.wɐ]
IPA(key): (no palatal assimilation) /ˈtsekwa/ [ˈt͡sɛk.wɐ]
Rhymes: -ekwa
Syllabification: Tsek‧wa
=== Noun ===
Tsekwa (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜒᜃ᜔ᜏ) (colloquial, derogatory, ethnic slur, offensive)
Chinaman; Chink (person)
Synonyms: Tsino, (colloquial, sometimes derogatory or vulgar) Intsik
==== See also ====
=== Adjective ===
Tsekwa (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜒᜃ᜔ᜏ) (colloquial, derogatory, ethnic slur, offensive)
Chinese; Chink (pertaining to China and the Chinese culture)
Synonyms: Tsino, (colloquial, sometimes derogatory or vulgar) Intsik
==== See also ====
punga
=== Further reading ===
Zorc, R. David; San Miguel, Rachel (1993), Tagalog Slang Dictionary, Manila: De La Salle University Press, →ISBN, page 147