Tsekwa

التعريفات والمعاني

== Cebuano == === Alternative forms === Chekwa Chikwa Tsikwa === Etymology === Possibly reborrowed in from Tagalog Tsekwa, which was possibly originally from Cebuano as well, through univerbation of Intsik wakang. === Proper noun === Tsekwa (ethnic slur, slang, derogatory, offensive) the Chinese people, language, or culture; Chink === Adjective === Tsekwa (ethnic slur, slang, derogatory, offensive) Chinese; chinky ==== Usage notes ==== Usage of the term is usually particularly offensive or provocative as a derogatory ethnic slur from its crude or pejorative connotations in the past, especially to Chinese Filipinos. ==== Synonyms ==== Insik / Insek / Intsik / Inchek Insek kwakang / Intsik wakang / Insik wakang == Tagalog == === Alternative forms === Chekwa tsekwa === Etymology === Possibly from a univerbation of Cebuano Intsik wakang or a blend of Intsik +‎ tokwa, according to Zorc (1993). See also Hokkien 罪過 / 罪过 (chě-kòa, “to sin; to commit an offence”). === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈt͡ʃekwa/ [ˈt͡ʃɛk.wɐ] IPA(key): (no palatal assimilation) /ˈtsekwa/ [ˈt͡sɛk.wɐ] Rhymes: -ekwa Syllabification: Tsek‧wa === Noun === Tsekwa (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜒᜃ᜔ᜏ) (colloquial, derogatory, ethnic slur, offensive) Chinaman; Chink (person) Synonyms: Tsino, (colloquial, sometimes derogatory or vulgar) Intsik ==== See also ==== === Adjective === Tsekwa (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜒᜃ᜔ᜏ) (colloquial, derogatory, ethnic slur, offensive) Chinese; Chink (pertaining to China and the Chinese culture) Synonyms: Tsino, (colloquial, sometimes derogatory or vulgar) Intsik ==== See also ==== punga === Further reading === Zorc, R. David; San Miguel, Rachel (1993), Tagalog Slang Dictionary, Manila: De La Salle University Press, →ISBN, page 147