Sino-Xenic

التعريفات والمعاني

== English == === Alternative forms === Sinoxenic, sinoxenic === Etymology === From Sino- + xeno- + -ic, from Late Latin Sīnae (“the Chinese”) + Ancient Greek ξένος (xénos, “foreign”); coined by American linguist Samuel Martin in 1953. === Adjective === Sino-Xenic (not comparable) (linguistics) Related to pronunciations for reading Chinese in Japan, Korea and Vietnam, originating in medieval times and the source of large-scale borrowings of Chinese words into Japonic, Koreanic and Vietnamese languages, none of which are genetically related to Chinese (excluding Sinitic topolects). Example: the Chinese term 歷史/历史 (lìshǐ, “history”) has the following Sino-Xenic descendants: Japanese: 歴史 (れきし, rekishi) Jeju: 역ᄉᆞ(歷史) (yeoksaw) Korean: 역사(歷史) (yeoksa) (South Korea), 력사(歷史) (ryeoksa) (North Korea) Vietnamese: lịch sử (歷史) ==== Translations ==== === See also === Sino-Japanese, kango, on'yomi (goon, kan'on, tōon) Sino-Korean Sino-Vietnamese CJK, CJKV hanzi, kanji, hanja, Hán tự