Sino-Xenic
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Alternative forms ===
Sinoxenic, sinoxenic
=== Etymology ===
From Sino- + xeno- + -ic, from Late Latin Sīnae (“the Chinese”) + Ancient Greek ξένος (xénos, “foreign”); coined by American linguist Samuel Martin in 1953.
=== Adjective ===
Sino-Xenic (not comparable)
(linguistics) Related to pronunciations for reading Chinese in Japan, Korea and Vietnam, originating in medieval times and the source of large-scale borrowings of Chinese words into Japonic, Koreanic and Vietnamese languages, none of which are genetically related to Chinese (excluding Sinitic topolects).
Example: the Chinese term 歷史/历史 (lìshǐ, “history”) has the following Sino-Xenic descendants:
Japanese: 歴史 (れきし, rekishi)
Jeju: 역ᄉᆞ(歷史) (yeoksaw)
Korean: 역사(歷史) (yeoksa) (South Korea), 력사(歷史) (ryeoksa) (North Korea)
Vietnamese: lịch sử (歷史)
==== Translations ====
=== See also ===
Sino-Japanese, kango, on'yomi (goon, kan'on, tōon)
Sino-Korean
Sino-Vietnamese
CJK, CJKV
hanzi, kanji, hanja, Hán tự