Laguardia
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Alternative forms ===
LaGuardia, laGuardia, La Guardia, la Guardia, Guardia
(Italian surname): della Guardia, Della Guardia
=== Etymology ===
From Romance languages
From Spanish Laguardia, from guardia (“guard”)
From Italian Laguardia, from Sicilian La Guardia (“the guard”).
=== Proper noun ===
Laguardia (plural Laguardias)
A surname from the Romance languages.
A surname from Italian [in turn from Sicilian].
A surname from Spanish.
==== Translations ====
==== Statistics ====
According to the 2010 United States Census, Laguardia is the 19469th most common surname in the United States, belonging to 1388 individuals. Laguardia is most common among White (65.2%), Hispanic/Latino (22.33%), and Asian/Pacific Islander (10.45%) individuals.
=== References ===
== Italian ==
=== Alternative forms ===
La Guardia, la Guardia, Guardia, della Guardia, Della Guardia
=== Etymology ===
Borrowed from Sicilian La Guardia. By surface analysis, univerbation of la (“the”) + guardia (“guard”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /laˈɡwar.dja/
Homophones: la guardia (“the guard”), La Guardia
Rhymes: -ardja
Hyphenation: La‧guàr‧dia
=== Proper noun ===
Laguardia m or f by sense
a surname
==== Descendants ====
English: Laguardia
=== Anagrams ===
Laguidara
== Spanish ==
=== Alternative forms ===
La Guardia, la Guardia, Guardia
=== Etymology ===
From la + guardia.
=== Proper noun ===
Laguardia m or f by sense
a surname
==== Descendants ====
English: Laguardia