Laguardia

التعريفات والمعاني

== English == === Alternative forms === LaGuardia, laGuardia, La Guardia, la Guardia, Guardia (Italian surname): della Guardia, Della Guardia === Etymology === From Romance languages From Spanish Laguardia, from guardia (“guard”) From Italian Laguardia, from Sicilian La Guardia (“the guard”). === Proper noun === Laguardia (plural Laguardias) A surname from the Romance languages. A surname from Italian [in turn from Sicilian]. A surname from Spanish. ==== Translations ==== ==== Statistics ==== According to the 2010 United States Census, Laguardia is the 19469th most common surname in the United States, belonging to 1388 individuals. Laguardia is most common among White (65.2%), Hispanic/Latino (22.33%), and Asian/Pacific Islander (10.45%) individuals. === References === == Italian == === Alternative forms === La Guardia, la Guardia, Guardia, della Guardia, Della Guardia === Etymology === Borrowed from Sicilian La Guardia. By surface analysis, univerbation of la (“the”) +‎ guardia (“guard”). === Pronunciation === IPA(key): /laˈɡwar.dja/ Homophones: la guardia (“the guard”), La Guardia Rhymes: -ardja Hyphenation: La‧guàr‧dia === Proper noun === Laguardia m or f by sense a surname ==== Descendants ==== English: Laguardia === Anagrams === Laguidara == Spanish == === Alternative forms === La Guardia, la Guardia, Guardia === Etymology === From la + guardia. === Proper noun === Laguardia m or f by sense a surname ==== Descendants ==== English: Laguardia