Ioan

التعريفات والمعاني

== Romanian == === Alternative forms === Ion === Etymology === Borrowed from Old Church Slavonic Іѡаннъ (Ioannŭ), from Ancient Greek Ἰωάννης (Iōánnēs), a contraction of the Hebrew יוֹחָנָן (Yôḥānān); see John for more. === Pronunciation === IPA(key): /joˈan/ === Proper noun === Ioan m (genitive/dative lui Ioan) a male given name from Hebrew, equivalent to English John ==== Derived terms ==== Ionel Ionică Nelu Nică Sfântul Ioan ==== Related terms ==== Sântioan == Welsh == === Alternative forms === Ieuan Ifan Iwan === Etymology === Borrowed from Late Latin Iōannēs, from Koine Greek Ἰωάννης (Iōánnēs), from Biblical Hebrew יוֹחָנָן (Yōḥānān). === Pronunciation === (North Wales) IPA(key): /ˈjɔ.an/ (South Wales) IPA(key): /ˈjoː.an/, /ˈjɔ.an/ === Proper noun === Ioan m (not mutable) a male given name from Hebrew, equivalent to English John (biblical) Certain men of the Christian Bible: John the Baptist, St John (biblical) The Gospel of St John ==== Coordinate terms ==== === See also === Siôn Siân Siwan