Ioan
التعريفات والمعاني
== Romanian ==
=== Alternative forms ===
Ion
=== Etymology ===
Borrowed from Old Church Slavonic Іѡаннъ (Ioannŭ), from Ancient Greek Ἰωάννης (Iōánnēs), a contraction of the Hebrew יוֹחָנָן (Yôḥānān); see John for more.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /joˈan/
=== Proper noun ===
Ioan m (genitive/dative lui Ioan)
a male given name from Hebrew, equivalent to English John
==== Derived terms ====
Ionel
Ionică
Nelu
Nică
Sfântul Ioan
==== Related terms ====
Sântioan
== Welsh ==
=== Alternative forms ===
Ieuan
Ifan
Iwan
=== Etymology ===
Borrowed from Late Latin Iōannēs, from Koine Greek Ἰωάννης (Iōánnēs), from Biblical Hebrew יוֹחָנָן (Yōḥānān).
=== Pronunciation ===
(North Wales) IPA(key): /ˈjɔ.an/
(South Wales) IPA(key): /ˈjoː.an/, /ˈjɔ.an/
=== Proper noun ===
Ioan m (not mutable)
a male given name from Hebrew, equivalent to English John
(biblical) Certain men of the Christian Bible: John the Baptist, St John
(biblical) The Gospel of St John
==== Coordinate terms ====
=== See also ===
Siôn
Siân
Siwan