Elisabeth

التعريفات والمعاني

== English == === Alternative forms === Elizabeth === Etymology === The spelling of Elizabeth used in the Authorized Version of the New Testament. Borrowed from Ancient Greek Ἐλισάβετ (Elisábet), a transliteration of Hebrew אֱלִישֶׁבַע (Elishéva, “my God is an oath”). === Pronunciation === IPA(key): /əˈlɪzəbəθ/, /əˈlɪsəbəθ/ === Proper noun === Elisabeth The mother of John the Baptist according to the Christian and Islamic scriptures A female given name from Hebrew, a less common form of Elizabeth in English. ==== Translations ==== === Further reading === Elisabeth on Wikipedia.Wikipedia == Danish == === Proper noun === Elisabeth Elizabeth (biblical figure) a female given name of biblical origin ==== Related terms ==== === References === [1] Danskernes Navne, based on CPR data: 65 803 females with the given name Elisabeth, typically as a second given name, have been registered in Denmark between about 1890 (=the population alive in 1967) and January 2005, with the frequency peak in the 1910s. Accessed on 19 May 2011. == Dutch == === Alternative forms === Elisabet, Elizabet (rare) Elizabeth === Etymology === From Middle Dutch Elisabeth, from Latin Elisabeth, from Koine Greek Ἐλισάβετ (Elisábet), from Biblical Hebrew אלישבע. === Pronunciation === IPA(key): /eːˈli.zaːˌbɛt/ Hyphenation: Eli‧sa‧beth === Proper noun === Elisabeth f Elizabeth, mother of John the Baptist a female given name ==== Derived terms ==== Liesbeth == German == === Pronunciation === (usual) IPA(key): /eˈliːzaˌbɛt/ (rare or regional variants) IPA(key): /eˈlɪzaˌbɛt/, /eˈliːzaˌbeːt/ === Proper noun === Elisabeth f (proper noun, genitive Elisabeths or (with an article) Elisabeth, plural Elisabeths or Elisabeth or Elisabethen) Elizabeth (biblical character) a female given name from Biblical Hebrew ==== Usage notes ==== Compounds are sometimes formed with the extended stem Elisabethen-, e.g. Elisabethen-Krankenhaus alongside Elisabeth-Krankenhaus (“Elizabeth Hospital”). Here the ⟨e⟩ is generally stressed and long: /eˌliːzaˈbeːtən/. ==== Declension ==== ==== Related terms ==== Anneliese, Bettina, Betti, Elisa, Elise, Elli, Elly, Elsa, Else, Ilse, Isabel, Isabella, Isabelle, Liesbeth, Lieschen, Lieselotte, Lili, Lilli, Lilly, Lis, Lisa, Lisbeth, Lise, Liselotte, Marlies, Sissi == Latin == === Alternative forms === Elisabētha === Etymology === From Ancient Greek Ἐλισάβετ (Elisábet), a transliteration of the Old Testament Biblical Hebrew אלישבע (Elisheva, “my God is an oath”) === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ɛˈlɪ.sa.bɛtʰ] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [eˈliː.s̬a.bet] === Proper noun === Elisabeth f sg (indeclinable) Elisabeth ==== Declension ==== Indeclinable noun, singular only. ==== Descendants ==== Italian: Elisabetta == Norwegian == === Proper noun === Elisabeth a female given name, equivalent to English Elizabeth ==== Related terms ==== Elisabet, Elise, Elsa, Else, Lilly, Lisa, Lisbeth, Lise === References === Kristoffer Kruken - Ola Stemshaug: Norsk personnamnleksikon, Det Norske Samlaget, Oslo 1995, →ISBN [2] Statistisk sentralbyrå, Namnestatistikk: 17 572 females with the given name Elisabeth (compared to 917 named Elisabet) living in Norway on January 1st 2011, with the frequency peak in the 1970s. Accessed on April 18th, 2011. == Old English == === Proper noun === Elisabeth f alternative form of Elizabeþ == Swedish == === Pronunciation === === Proper noun === Elisabeth c (genitive Elisabeths) a female given name of popular usage, variant of Elisabet === References === Roland Otterbjörk: Svenska förnamn, Almqvist & Wiksell 1996, →ISBN [3] Statistiska centralbyrån and Sture Allén, Staffan Wåhlin, Förnamnsboken, Norstedts 1995, →ISBN: 201 328 females with the given name Elisabeth (compared to 151 080 named Elisabet) living in Sweden on December 31st, 2010, with the frequency peak in the 1960s. Accessed on 19 June 2011.