-ujo
التعريفات والمعاني
== Esperanto ==
=== Etymology ===
Unknown; French étui (“case”) has been suggested.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈujo/
Rhymes: -ujo
Syllabification: u‧jo
=== Suffix ===
-ujo
something filled with, a container or box for
abelo (“bee”) + -ujo → abelujo (“beehive”)
almozo (“alms”) + kolekti (“to collect”) + -ujo → almozkolektujo (“poor box”)
bani (“to bathe”) + -ujo → banujo (“bathtub”)
bapti (“to baptize”) + -ujo → baptujo (“baptismal font”)
ĉerizo (“cherry”) + -ujo → ĉerizujo (“cherry basket”)
inko (“ink”) + -ujo → inkujo (“inkpot”)
kuiri (“to cook”) + -ujo → kuirujo (“kitchenware”)
lavi (“to wash”) + -ujo → lavujo (“sink, basin”)
a place, usually a country, inhabited by, or associated with, an ethnic group
andaluzo (“Andalusian”) + -ujo → Andaluzujo (“Andalusia”)
flandro (“Fleming”) + -ujo → Flandrujo (“Flanders”)
hindo (“Indian”) + -ujo → Hindujo (“(Zamenhof) the Indian subcontinent; (historical) the British Raj, British India; (dated) modern India, the Republic of India”)
mojosa (“cool”) + -ujo → Mojosujo (“fake country where Esperantistoj come from”)
patro (“father”) + -ujo → patrujo (“fatherland”)
ŝvabo (“Swabian”) + -ujo → Ŝvabujo (“Swabia”)
turko (“Turk”) + -ujo → Turkujo (“Turkey”)
a plant, usually a tree, of that flower or fruit type
ananaso (“pineapple”) + -ujo → ananasujo (“pineapple plant”)
anizo (“anise”) + -ujo → anizujo (“anise (plant)”)
banano (“banana”) + -ujo → bananujo (“banana plant”)
pomo (“apple”) + -ujo → pomujo (“apple tree”)
rozo (“rose”) + -ujo → rozujo (“rose bush”)
rubuso (“blackberry”) + -ujo → rubusujo (“blackberry bush”)
vinbero (“grape”) + -ujo → vinberujo (“vine”)
1927, B. Prus, La Faraono, Ĉapitro VIII:
1970, Beaucaire, Kruko kaj Baniko el Bervalo:
1997-2003, Máire Nic Aoidh, "Dommastrumo", Monato
==== Usage notes ====
The suffixes -ujo and -ingo signify different kinds of containers: An -ingo can contain only a single object or part of an object, such as a glavingo (“scabbard”) (the entire sword isn't inside the holder for example, and it can hold only one sword), plumingo (“pen holder”), kandelingo (“a candlestick”), or fingringo (“a thimble”). An -ujo is a container for multiple objects, generally something which one replenishes or keeps in quantity, and it usually contains things in their entirety, such as a cigarujo (“cigar box”) or sukerujo (“sugar bowl”).
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Ido: -uyo
=== References ===
== Spanish ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin -uculus, an expanded form of -culus.
=== Suffix ===
-ujo m (noun-forming suffix, plural -ujos, feminine -uja, feminine plural -ujas)
added to nouns of either gender to denote a diminutive form
==== Usage notes ====
Often pejorative.
==== Derived terms ====