-tzin

التعريفات والمعاني

== Classical Nahuatl == === Etymology === This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term. === Pronunciation === IPA(key): [-t͡sin̥] === Suffix === -tzin (added to nouns) An honorific or caressive suffix; denotes fondness, respect, reverence or submission on behalf of the speaker. huentli (“offering”) → huentzintli (“sacrifice, sacrificial offering”) tonān (“our mother”) → tonāntzin (“our revered mother”) īyeliz (“his, her, its nature”) → īyeliztzin in Dios (“God's nature, godhood”) (added to nouns) A diminutive suffix; forms nouns denoting smallness. pilli (“child, youth”) → piltzintli (“small child”) tletl (“fire”) → tletzintli (“small fire”) ==== Synonyms ==== (diminutive suffix): -pīl, -tōn ==== Derived terms ==== == Pipil == === Alternative forms === -chin === Etymology === Compare with Classical Nahuatl -tzin. === Suffix === -tzin (plural -tzintzin or (Cuisnahuat) -tzitzin) (added to nouns) An honorific or caressive suffix; denotes fondness, respect, reverence or submission on behalf of the speaker. (added to nouns) A diminutive suffix; forms nouns denoting smallness. === Further reading === Campbell, L. (1985). The Pipil Language of El Salvador. Mouton De Gruyter. pp. 49-50