-tzin
التعريفات والمعاني
== Classical Nahuatl ==
=== Etymology ===
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [-t͡sin̥]
=== Suffix ===
-tzin
(added to nouns) An honorific or caressive suffix; denotes fondness, respect, reverence or submission on behalf of the speaker.
huentli (“offering”) → huentzintli (“sacrifice, sacrificial offering”)
tonān (“our mother”) → tonāntzin (“our revered mother”)
īyeliz (“his, her, its nature”) → īyeliztzin in Dios (“God's nature, godhood”)
(added to nouns) A diminutive suffix; forms nouns denoting smallness.
pilli (“child, youth”) → piltzintli (“small child”)
tletl (“fire”) → tletzintli (“small fire”)
==== Synonyms ====
(diminutive suffix): -pīl, -tōn
==== Derived terms ====
== Pipil ==
=== Alternative forms ===
-chin
=== Etymology ===
Compare with Classical Nahuatl -tzin.
=== Suffix ===
-tzin (plural -tzintzin or (Cuisnahuat) -tzitzin)
(added to nouns) An honorific or caressive suffix; denotes fondness, respect, reverence or submission on behalf of the speaker.
(added to nouns) A diminutive suffix; forms nouns denoting smallness.
=== Further reading ===
Campbell, L. (1985). The Pipil Language of El Salvador. Mouton De Gruyter. pp. 49-50