-ois
التعريفات والمعاني
== French ==
=== Etymology ===
Inherited from Old French -ois, from Latin -ēnsis. In some senses they are conflated with Late Latin -iscus (whence also the doublet -esque). More at -ish, -ese.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /wa/
=== Suffix ===
-ois
Used to form adjectives related to a particular country, region or city, their associated inhabitant names, and the local language or dialect
==== Derived terms ====
=== See also ===
-ais
== Old French ==
=== Alternative forms ===
-eis
=== Etymology ===
In some senses from Late Latin, Vulgar Latin -iscus, in others from Latin -ēnsis.
=== Suffix ===
-ois
used to form nationalities
used to form names of languages
françois (“French”)
anglois (“English”)
used to form the first- and second-person singular imperfect tense
==== Descendants ====
French: -ais, -ois
Norman: -ais, -ouais