-ois

التعريفات والمعاني

== French == === Etymology === Inherited from Old French -ois, from Latin -ēnsis. In some senses they are conflated with Late Latin -iscus (whence also the doublet -esque). More at -ish, -ese. === Pronunciation === IPA(key): /wa/ === Suffix === -ois Used to form adjectives related to a particular country, region or city, their associated inhabitant names, and the local language or dialect ==== Derived terms ==== === See also === -ais == Old French == === Alternative forms === -eis === Etymology === In some senses from Late Latin, Vulgar Latin -iscus, in others from Latin -ēnsis. === Suffix === -ois used to form nationalities used to form names of languages françois (“French”) anglois (“English”) used to form the first- and second-person singular imperfect tense ==== Descendants ==== French: -ais, -ois Norman: -ais, -ouais