-kin

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology 1 === From Middle English -kin, -kinne, -kunne, from Old English cynna, the genitive plural of cynn (“kind, sort, rank”), used in compounds. ==== Suffix ==== -kin (adjective-forming suffix, not comparable) -kin (noun-forming suffix, plural -kin) (now chiefly dialectal) Used to form adjectives expressing resemblance or likeness to, similar to -like. alkin Dutchkin ilkin weirdkin whatkin (plural -kin) Used to form nouns having qualities of or belonging to a particular kind, class, or sort. otakukin otherkin ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === From Middle English -kin, -ken (also as -ke, -k), perhaps from Old English -ca, but more likely from Middle Dutch -ken (compare cognate Middle English -chen, -chin, from Old English -ċen), apparently representing Proto-West Germanic *-ikīn, *-ukīn, a double diminutive, from *-ik, *-uk (> Old English -oc) + *-īn (compare Old English -en). Cognate with Dutch -ken, Low German -ken, German -chen, Old English -ċen. More at -ock, -en. ==== Suffix ==== -kin (noun-forming suffix, plural -kins) (now archaic) Forming diminutives of nouns. Synonyms: (suffixes) -cule, -ee, -el, -et, -ette, -icle, -ie, -le, -let, -ling, -ole, -ule, -y, (prefixes) mini-, micro-, nano- ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== Jack (from Middle English Jankin) mannikin/mannequin ramekin/ramequin -kins ===== See also ===== -chan === Anagrams === -nik, Nik, ink == Basque == === Suffix === -kin alternative form of -gin (“maker, doer”) == Finnish == === Etymology === From Proto-Finnic *-gik, from *-ka + suffix (possibly lative *-ik). Cognate to Estonian -gi, Votic -či. The final -n is by analogy with -kaan. The form *-gik was historically standard, and variation is found in some lexicalized terms (e.g. jotain ~ jotakin). The strong grade -k- was originally only used after consonants. Probably also related to Erzya -ке (-ke) in секе (seke, “the same”), неке (neke, “the same (plural)”). === Particle === -kin (enclitic particle, chiefly in the positive) (with a nonverb) also, too (with a verb) though, anyway, still, nonetheless, nevertheless; often not translated at all, used to emphasize an action at that (in addition to what has been said; furthermore; moreover) even (implying extreme example) -ever (when used with a verb that has an interrogative pronoun, often with ikinä for emphasis) Used to form rhetorical questions or questions for which the speaker is seeking to have their opinion confirmed. ==== Usage notes ==== The exact meaning of -kin (and -kaan) depends significantly on its placement within the sentence and the part of speech of the word to which it is attached. ==== Synonyms ==== (too, also): myös ==== Antonyms ==== (antonym(s) of “too, also”): -kaan / -kään === See also === -kaan / -kään -han / -hän -ko / -kö -pa / -pä -s === References === == Japanese == === Romanization === -kin Rōmaji transcription of きん == Turkish == === Pronunciation === IPA(key): /cin/ === Suffix === -kin Assimilated form of -gin after the vowels E / İ. ‎diz- (“to arrange in a row”) + ‎-gin → ‎dizgin (“rein”) ‎sal- (“to let loose, to let go”) + ‎-gın → ‎salgın (“outbreak, epidemic”) ‎dur- (“to stop”) + ‎-gun → ‎durgun (“still, calm”) ‎ol- (“to be, to become”) + ‎-gun → ‎olgun (“ripe”)