-haftig
التعريفات والمعاني
== Dutch ==
=== Etymology ===
From dated German -haftig, extended form of -haft, generalised in Dutch by analogy with native -achtig.
=== Pronunciation ===
=== Suffix ===
-haftig
-like, -ish
==== Usage notes ====
Used mostly in calques from German.
==== Synonyms ====
(-like, -ish): -achtig
==== Derived terms ====
deugdhaftig, eerhaftig, ernsthaftig, hartshaftig, heilhaftig, heldhaftig, krijgshaftig, lijfhaftig, manhaftig, naamhaftig, schaamhaftig, zeeghaftig
== German ==
=== Etymology ===
From Middle High German -haftec, from Old High German -haftīg. Equivalent to -haft + -ig.
In contemporary German the two variants -haft and -haftig have been mostly regularised in such a way that the adjective ends in simple -haft, but the nominal form ends in -haftigkeit, e.g. ernsthaft (“serious”) → Ernsthaftigkeit (“seriousness”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /-ˌhaftɪç/, /-ˈhaftɪç/
=== Suffix ===
-haftig
(chiefly dated) alternative form of -haft
==== Usage notes ====
The form remains general in a few relicts like leibhaftig, teilhaftig, wahrhaftig. Otherwise the standard language uses the simple form in -haft. Some variants, however, like ernsthaftig, glaubhaftig, namhaftig (for standard ernsthaft, glaubhaft, namhaft), may still at times be heard in speech.