-haftig

التعريفات والمعاني

== Dutch == === Etymology === From dated German -haftig, extended form of -haft, generalised in Dutch by analogy with native -achtig. === Pronunciation === === Suffix === -haftig -like, -ish ==== Usage notes ==== Used mostly in calques from German. ==== Synonyms ==== (-like, -ish): -achtig ==== Derived terms ==== deugdhaftig, eerhaftig, ernsthaftig, hartshaftig, heilhaftig, heldhaftig, krijgshaftig, lijfhaftig, manhaftig, naamhaftig, schaamhaftig, zeeghaftig == German == === Etymology === From Middle High German -haftec, from Old High German -haftīg. Equivalent to -haft + -ig. In contemporary German the two variants -haft and -haftig have been mostly regularised in such a way that the adjective ends in simple -haft, but the nominal form ends in -haftigkeit, e.g. ernsthaft (“serious”) → Ernsthaftigkeit (“seriousness”). === Pronunciation === IPA(key): /-ˌhaftɪç/, /-ˈhaftɪç/ === Suffix === -haftig (chiefly dated) alternative form of -haft ==== Usage notes ==== The form remains general in a few relicts like leibhaftig, teilhaftig, wahrhaftig. Otherwise the standard language uses the simple form in -haft. Some variants, however, like ernsthaftig, glaubhaftig, namhaftig (for standard ernsthaft, glaubhaft, namhaft), may still at times be heard in speech.