-fono
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
From Ancient Greek -φωνος (-phōnos), from φωνή (phōnḗ, “sound”).
=== Suffix ===
-fono m (noun-forming suffix, plural -fonos)
-phone
==== Derived terms ====
From .
==== Related terms ====
fono-
== Italian ==
=== Etymology ===
From Ancient Greek -φωνος (-phōnos), from φωνή (phōnḗ, “sound”).
=== Suffix ===
-fono m
-phone
==== Derived terms ====
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From Ancient Greek -φωνος (-phōnos), from φωνή (phōnḗ, “sound”).
=== Suffix ===
-fono (adjective-forming suffix, feminine -fona, masculine plural -fonos, feminine plural -fonas)
-phone
alófono ― allophone
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
fono-
=== Further reading ===
“-fono”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Ancient Greek -φωνος (-phōnos), from φωνή (phōnḗ, “sound”).
=== Suffix ===
-fono m (noun-forming suffix, plural -fonos, feminine -fona, feminine plural -fonas)
-phone
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“fono-”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025