-fono

التعريفات والمعاني

== Galician == === Etymology === From Ancient Greek -φωνος (-phōnos), from φωνή (phōnḗ, “sound”). === Suffix === -fono m (noun-forming suffix, plural -fonos) -phone ==== Derived terms ==== From . ==== Related terms ==== fono- == Italian == === Etymology === From Ancient Greek -φωνος (-phōnos), from φωνή (phōnḗ, “sound”). === Suffix === -fono m -phone ==== Derived terms ==== == Portuguese == === Etymology === From Ancient Greek -φωνος (-phōnos), from φωνή (phōnḗ, “sound”). === Suffix === -fono (adjective-forming suffix, feminine -fona, masculine plural -fonos, feminine plural -fonas) -phone alófono ― allophone ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== fono- === Further reading === “-fono”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === Borrowed from Ancient Greek -φωνος (-phōnos), from φωνή (phōnḗ, “sound”). === Suffix === -fono m (noun-forming suffix, plural -fonos, feminine -fona, feminine plural -fonas) -phone ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “fono-”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025