-ense
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin -ēnsis (“originating in”), whence also the inherited Italian doublet -ese.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɛn.se/
Rhymes: -ɛnse
Hyphenation: -èn‧se
=== Suffix ===
-ense m or f by sense (adjective-forming suffix, plural -ensi) or
-ense m or f by sense (noun-forming suffix, plural -ensi)
used to create adjectives and nouns that denote ethnonyms, like parmense, from Parma or statunitense, from Stati Uniti
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
-ese
=== References ===
=== Anagrams ===
-sene, sene
== Latin ==
=== Suffix ===
-ēnse
nominative/accusative/vocative neuter singular of -ēnsis
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin -ēnsis (“originating in”). Compare the inherited doublet -ês.
=== Pronunciation ===
=== Suffix ===
-ense m or f (adjective-forming suffix, plural -enses) or
-ense m or f by sense (noun-forming suffix, plural -enses)
forms the names of residents or inhabitants of a place
Synonyms: -ês, -ão, -eiro, -ista, -enho
Berlim (“Berlin”) + -ense → berlinense (“Berliner”)
forms adjectives meaning “of or relating to [the suffixed place]”
Berlim (“Berlin”) + -ense → berlinense (“of or relating to Berlin”)
==== Usage notes ====
The following ending(s) change(s) in words appended with this suffix:
⟨-ição⟩ (being part of a hiatus in feminine nouns, including plurals) → ⟨-(i)cion-⟩
⟨-ção⟩, ⟨-são⟩ (in feminine nouns, including plurals) → ⟨-cion-⟩, ⟨-sion-⟩
⟨-ão⟩ (as a non-verb suffix, including plurals) → ⟨-on-⟩
⟨-ã(o)-⟩ (including plurals) → ⟨-(i)an-⟩, ⟨-am-⟩, or ⟨-(i)on-⟩, depending on the base word's etymology
⟨-m⟩ (including plurals) → ⟨-n-⟩
⟨-z⟩ (in some nouns from Latin, including plurals) → ⟨-c(i)-⟩
⟨-vel⟩ (unstressed and adjectival, including plurals) → ⟨-bili-⟩
⟨-z⟩ (adjectival, including plurals) → ⟨-ci-⟩
⟨-dade⟩ (as a noun suffix, including plurals) → ⟨-t-⟩
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“-ense”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“-ense”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin -ēnsis (“originating in”). Compare the inherited doublet -és.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈense/ [ˈẽn.se]
Rhymes: -ense
Syllabification: -en‧se
=== Suffix ===
-ense m or f (adjective-forming suffix, masculine and feminine plural -enses)
-ense m or f by sense (noun-forming suffix, plural -enses)
forms adjectives and nouns that denote ethnonyms, like estadounidense, from Estados Unidos
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“-ense”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025