đăng

التعريفات والمعاني

== Vietnamese == === Pronunciation === (Hà Nội) IPA(key): [ʔɗaŋ˧˧] (Huế) IPA(key): [ʔɗaŋ˧˧] (Saigon) IPA(key): [ʔɗaŋ˧˧] === Etymology 1 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Noun ==== (classifier cái, chiếc) đăng • (簦) (fishing) fixed gillnet ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Sino-Vietnamese word from 登. ==== Verb ==== đăng • (𲱾, 登) (journalism, publishing) to publish (Internet) to post, to publish (to disseminate publicly via a newsgroup, forum, blog, etc.) to enlist (to voluntarily join a cause or organization) ===== Derived terms ===== === Etymology 3 === ==== Romanization ==== đăng Sino-Vietnamese reading of 燈 ===== Derived terms =====