über den Löffel barbieren
التعريفات والمعاني
== German ==
=== Alternative forms ===
über den Löffel balbieren
=== Etymology ===
From barbieren in the sense of “to rip off, defraud”, as also in scheren, English shave.
The phrase über den Löffel (“over the spoon”) refers to a traditional barber's technique where the shaving of a person with sunken cheeks would be facilitated by pushing them out with a spoon. In the present idiom, the phrase typically merely serves to intensify the meaning of the verb without any direct semantic relation.
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
über den Löffel barbieren (weak, third-person singular present barbiert über den Löffel, past tense barbierte über den Löffel, past participle über den Löffel barbiert, auxiliary haben)
(idiomatic, dated) pull a fast one [with accusative]
==== Conjugation ====