ísligh

التعريفات والمعاني

== Irish == === Etymology === From Old Irish ísligidir. By surface analysis, íseal +‎ -igh. === Pronunciation === (Ulster) IPA(key): /ˈiːʃl̠ʲi/ === Verb === ísligh (present analytic íslíonn, future analytic ísleoidh, verbal noun ísliú, past participle íslithe) (ambitransitive) to lower (intransitive) to descend, go down, come down (ambitransitive) to drop (decrease, diminish, lessen; move to a lower position), sink (diminish, be diminished), go down, come down (ambitransitive) to dim (make less bright; become darker) (transitive) to reduce, bring down Synonym: laghdaigh (transitive) to humble, humiliate, bring down, depress, demean Synonyms: uirísligh, náirigh (intransitive) to bow down (transitive) to demote (ambitransitive) to cheapen (make cheaper; become cheaper) (transitive) to degrade (lower in value or social position) (transitive) to dip (decrease, lower the beam) (transitive) to turn down (reduce amount) (intransitive) to alight (descend from an animal or vehicle) ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== uirísligh === Mutation === === References === === Further reading === Dinneen, Patrick S. (1904), “ísliġim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 410 Ó Dónaill, Niall (1977), “ísligh”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN