épanouir

التعريفات والمعاني

== French == === Etymology === From earlier espanouir, from Old French espannir, espanir, espandir, either from Latin expandere or a Germanic loan from Frankish *spannjan, from Proto-Germanic *spannō, from Proto-Indo-European *(s)pend- (cognate with English span). === Pronunciation === IPA(key): /e.pa.nwiʁ/ === Verb === épanouir (reflexive) to blossom; to bloom; to flower (reflexive) to reveal its qualities (reflexive, figuratively) to thrive, flourish ==== Conjugation ==== This is a regular verb of the second conjugation, like finir, choisir, and most other verbs with infinitives ending in -ir. One salient feature of this conjugation is the repeated appearance of the infix -iss-. === References === Brachet, A. (1873), “épanouir”, in Kitchin, G. W., transl., Etymological dictionary of the French language (Clarendon Press Series), 1st edition, London: Oxford/MacMillan and Co. “épanouir”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 James A. H. Murray et al., editors (1884–1928), “Épanouir”, in A New English Dictionary on Historical Principles (Oxford English Dictionary), London: Clarendon Press, →OCLC. === Further reading === “épanouir”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012