ángel

التعريفات والمعاني

== Spanish == === Alternative forms === ángelo (obsolete) === Etymology === Inherited from Old Spanish angel, borrowed from Late Latin angelus (“messenger, angel”), or alternatively perhaps an early borrowing from Old Occitan (compare Catalan àngel, Occitan àngel) or another Gallo-Romance language, explaining the lack of a final -o; a variant dialectal form ángelo is attested, however. The Latin word itself derives from Ancient Greek ἄγγελος (ángelos, “messenger, envoy, angel”). Compare cognate Ladino andjel and the inherited Portuguese anjo. === Pronunciation === IPA(key): /ˈanxel/ [ˈãŋ.xel] Rhymes: -anxel IPA(key): /ˈanʃel/ [ˈãnʲ.ʃel] (Early Modern Spanish) Rhymes: -anʃel Syllabification: án‧gel === Noun === ángel m (plural ángeles) angel (an incorporeal and sometimes divine messenger from a deity) angel (one of the lowest order of such beings, below virtues) angel (a person having the qualities attributed to angels, such as purity or selflessness) ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== === References === === Further reading === “ángel”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Yucatec Maya == === Alternative forms === angel === Etymology === Borrowed from Spanish ángel. === Noun === ángel (plural ángeloʼob) angel