ángel
التعريفات والمعاني
== Spanish ==
=== Alternative forms ===
ángelo (obsolete)
=== Etymology ===
Inherited from Old Spanish angel, borrowed from Late Latin angelus (“messenger, angel”), or alternatively perhaps an early borrowing from Old Occitan (compare Catalan àngel, Occitan àngel) or another Gallo-Romance language, explaining the lack of a final -o; a variant dialectal form ángelo is attested, however. The Latin word itself derives from Ancient Greek ἄγγελος (ángelos, “messenger, envoy, angel”). Compare cognate Ladino andjel and the inherited Portuguese anjo.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈanxel/ [ˈãŋ.xel]
Rhymes: -anxel
IPA(key): /ˈanʃel/ [ˈãnʲ.ʃel] (Early Modern Spanish)
Rhymes: -anʃel
Syllabification: án‧gel
=== Noun ===
ángel m (plural ángeles)
angel (an incorporeal and sometimes divine messenger from a deity)
angel (one of the lowest order of such beings, below virtues)
angel (a person having the qualities attributed to angels, such as purity or selflessness)
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Descendants ====
=== References ===
=== Further reading ===
“ángel”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Yucatec Maya ==
=== Alternative forms ===
angel
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish ángel.
=== Noun ===
ángel (plural ángeloʼob)
angel