zůstat
التعريفات والمعاني
== zůstat (Tschechisch) ==
=== Verb, perfektiv ===
Anmerkung zum Aspekt:
Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
zů·stat
Aussprache:
IPA: [ˈzuːstat]
Hörbeispiele: zůstat (Info)
Bedeutungen:
intransitiv:
[1] an einem Ort verharren und sich nicht entfernen; bleiben
[2] einen bestimmten Zustand beibehalten; bleiben
[3] einen Rest hinterlassen; verbleiben, übrig bleiben
Synonyme:
[1] setrvat, pobýt, zdržet se
[2] zachovat se
[3] zbýt
Beispiele:
[1] Zůstal doma celý víkend.
Er blieb das ganze Wochenende zu Hause.
[2] Musí to zůstat mezi námi.
Das muss unter uns bleiben.
[2] Kupec obrazu si přál zůstat v anonymitě.
Der Käufer des Bildes wünschte sich, anonym zu bleiben.
[3] Zůstala po něm jenom mastná skvrna na zemi.
Es blieb von ihm nur ein Fettfleck am Boden.
Wortfamilie:
zůstatek
==== Übersetzungen ====
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „zůstat“
[1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „zůstati“
[1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „zůstati“
[1–3] centrum - slovník: „zůstat“
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „zůstat“