zůstat

التعريفات والمعاني

== zůstat (Tschechisch) == === Verb, perfektiv === Anmerkung zum Aspekt: Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben. Worttrennung: zů·stat Aussprache: IPA: [ˈzuːstat] Hörbeispiele: zůstat (Info) Bedeutungen: intransitiv: [1] an einem Ort verharren und sich nicht entfernen; bleiben [2] einen bestimmten Zustand beibehalten; bleiben [3] einen Rest hinterlassen; verbleiben, übrig bleiben Synonyme: [1] setrvat, pobýt, zdržet se [2] zachovat se [3] zbýt Beispiele: [1] Zůstal doma celý víkend. Er blieb das ganze Wochenende zu Hause. [2] Musí to zůstat mezi námi. Das muss unter uns bleiben. [2] Kupec obrazu si přál zůstat v anonymitě. Der Käufer des Bildes wünschte sich, anonym zu bleiben. [3] Zůstala po něm jenom mastná skvrna na zemi. Es blieb von ihm nur ein Fettfleck am Boden. Wortfamilie: zůstatek ==== Übersetzungen ==== [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „zůstat“ [1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „zůstati“ [1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „zůstati“ [1–3] centrum - slovník: „zůstat“ [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „zůstat“