záruka

التعريفات والمعاني

== záruka (Tschechisch) == === Substantiv, f === Worttrennung: zá·ru·ka Aussprache: IPA: [ˈzaːrʊka] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] Versprechen der Übernahme der Verantwortung für etwas [2] Recht: Versprechen der Erfüllung von Verpflichtungen durch Bürgschaft einer dritten Person (Bürge): Garantie, Haftung, Bürgschaft, Sicherheit [3] Wirtschaft: Versprechen des Verkäufers ein Produkt unentgeltlich zu ersetzen oder zu reparieren, das innerhalb einer festgelegten Frist Mängel zeigt: Garantie, Gewährleistung Synonyme: [1] ručení, zaručení, garance Beispiele: [1] Jen v jednotě je záruka celé naší budoucnosti. Nur in der Einheit liegt die Sicherheit unserer ganzen Zukunft. [2] Stát přebírá záruku za případné nežádoucí účinky očkování. Der Staat übernimmt die Haftung für allfällige unerwünschte Wirkungen der Impfung. [3] Záruka se vztahuje na závady, které vznikly chybou výroby. Die Gewährleistung bezieht sich auf Mängel, die durch einen Fehler in der Produktion entstanden sind. Charakteristische Wortkombinationen: [1] poskytovat/poskytnout záruku (eine Garantie gewähren); přebrat/převzít záruku (eine Garantie übernehmen); vyžadovat záruku (eine Garantie verlangen); bez záruky (ohne Gewähr) [2] bankovní záruka (Bankgarantie), státní záruka (Staatsgarantie) Wortbildungen: záruční ==== Übersetzungen ==== [1–3] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „záruka“ [1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „záruka“ [1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „záruka“ [1–3] centrum - slovník: „záruka“