záruka
التعريفات والمعاني
== záruka (Tschechisch) ==
=== Substantiv, f ===
Worttrennung:
zá·ru·ka
Aussprache:
IPA: [ˈzaːrʊka]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
[1] Versprechen der Übernahme der Verantwortung für etwas
[2] Recht: Versprechen der Erfüllung von Verpflichtungen durch Bürgschaft einer dritten Person (Bürge): Garantie, Haftung, Bürgschaft, Sicherheit
[3] Wirtschaft: Versprechen des Verkäufers ein Produkt unentgeltlich zu ersetzen oder zu reparieren, das innerhalb einer festgelegten Frist Mängel zeigt: Garantie, Gewährleistung
Synonyme:
[1] ručení, zaručení, garance
Beispiele:
[1] Jen v jednotě je záruka celé naší budoucnosti.
Nur in der Einheit liegt die Sicherheit unserer ganzen Zukunft.
[2] Stát přebírá záruku za případné nežádoucí účinky očkování.
Der Staat übernimmt die Haftung für allfällige unerwünschte Wirkungen der Impfung.
[3] Záruka se vztahuje na závady, které vznikly chybou výroby.
Die Gewährleistung bezieht sich auf Mängel, die durch einen Fehler in der Produktion entstanden sind.
Charakteristische Wortkombinationen:
[1] poskytovat/poskytnout záruku (eine Garantie gewähren); přebrat/převzít záruku (eine Garantie übernehmen); vyžadovat záruku (eine Garantie verlangen); bez záruky (ohne Gewähr)
[2] bankovní záruka (Bankgarantie), státní záruka (Staatsgarantie)
Wortbildungen:
záruční
==== Übersetzungen ====
[1–3] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „záruka“
[1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „záruka“
[1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „záruka“
[1–3] centrum - slovník: „záruka“