vara gammal i gården

التعريفات والمعاني

== vara gammal i gården (Schwedisch) == === Redewendung === Worttrennung: va·ra gam·mal i går·den Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] auf eine lange Erfahrung zurückblicken können; schon lange irgendwo beschäftigt sein, zum Inventar gehören; lange an einem gewissen Ort gewesen sein oder auch lange eine gewisse Tätigkeit ausgeübt haben; zum alten Eisen gehören, ein alter Hase sein; wörtlich: „alt auf dem Hof sein“ Herkunft: Das Adjektiv gammal → sv bedeutet alt und wird in Redewendungen wie gammal i gården verwendet, um Erfahrung auszudrücken. Der Beiklang reicht vom positiven routiniert bis hin zum negativen durchtrieben. Sinnverwandte Wörter: [1] vara gammal i tjänsten, vara ett gammalt inventarium på stället Beispiele: [1] Han är gammal i gården och fullpumpad med rutin. Er ist ein alter Hase und hat alle Routinen vollkommen verinnerlicht. [1] Stina var nog gammal i gården och visste hur slipstenen skulle dras. Stina war ein alter Hase und wusste genau, wie man es nun angehen musste. ==== Übersetzungen ==== [1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“ Quellen: