vara gammal i gården
التعريفات والمعاني
== vara gammal i gården (Schwedisch) ==
=== Redewendung ===
Worttrennung:
va·ra gam·mal i går·den
Aussprache:
IPA: […]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
[1] auf eine lange Erfahrung zurückblicken können; schon lange irgendwo beschäftigt sein, zum Inventar gehören; lange an einem gewissen Ort gewesen sein oder auch lange eine gewisse Tätigkeit ausgeübt haben; zum alten Eisen gehören, ein alter Hase sein; wörtlich: „alt auf dem Hof sein“
Herkunft:
Das Adjektiv gammal → sv bedeutet alt und wird in Redewendungen wie gammal i gården verwendet, um Erfahrung auszudrücken. Der Beiklang reicht vom positiven routiniert bis hin zum negativen durchtrieben.
Sinnverwandte Wörter:
[1] vara gammal i tjänsten, vara ett gammalt inventarium på stället
Beispiele:
[1] Han är gammal i gården och fullpumpad med rutin.
Er ist ein alter Hase und hat alle Routinen vollkommen verinnerlicht.
[1] Stina var nog gammal i gården och visste hur slipstenen skulle dras.
Stina war ein alter Hase und wusste genau, wie man es nun angehen musste.
==== Übersetzungen ====
[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“
Quellen: