vara ett strå vassare

التعريفات والمعاني

== vara ett strå vassare (Schwedisch) == === Redewendung === Worttrennung: va·ra ett strå vas·sa·re Aussprache: IPA: [`vɑːra ˈɛ̝tː ˈstroː `vasːarə] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] noch ein bisschen besser sein; jemandem über sein, jemandem überlegen sein; etwas besser sein; ein Körnchen besser oder besser angesehen, bedeutender sein; wörtlich: „einen Halm schärfer sein“ Herkunft: „Strå → sv“ ist der „Halm“ aber als Kurzform von „hårstrå → sv“ auch eine Bezeichnung für „Haar“. „Haar“ wiederum wird in vielen Redewendungen verwendet, die auf die unbedeutende Breite eines Haares anspielen. Gleichzeitig ist strå ein altes Maß und vor diesem Hintergrund entstand die Redewendung ett strå vassare in der strå für „ein wenig“ steht. „Vass → sv“ ist das Adjektiv „scharf“, „spitz“, „bissig“. Im Ursprung bedeutete es „schnell“, „tüchtig“ oder auch „mutig“. Synonyme: [1] en smula bättre Beispiele: [1] Att arbeta i huset var ett strå vassare än att arbeta ute i det fria. Im Haus zu arbeiten war noch ein bisschen besser angesehen, als draußen im Freien zu arbeiten. [1] Anja är ett strå vassare än tjejen från Norge. Anja ist dem Mädchen aus Norwegen überlegen. [1] I Sverige finns ett antal frisörsalonger som heter "ett strå vassare" och det är ju en ordlek. In Schweden gibt es einige Frisiersalons, die etwas besser, also eigentlich um Haaresbreite schärfer heißen, was ja nun ein Wortspiel darstellt. ==== Übersetzungen ==== [1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“ Quellen: