svag
التعريفات والمعاني
== svag (Dänisch) ==
=== Adjektiv ===
Worttrennung:
svag, Komparativ: sva·ge·re, Superlativ: sva·gest
Aussprache:
IPA: […]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
[1] schwach
Gegenwörter:
[1] stærk
Beispiele:
[1]
Wortbildungen:
svaghed
==== Übersetzungen ====
[1] Den Danske Ordbog: „svag“
[1] Ordbog over det danske Sprog: „svag”
[1] PONS Dänisch-Deutsch, Stichwort: „svag“
[1] dict.cc Dänisch–Deutsch, Stichwort: „svag“
== svag (Schwedisch) ==
=== Adjektiv ===
Worttrennung:
svag, Komparativ: sva·ga·re, Superlativ: sva·gast
Aussprache:
IPA: […]
Hörbeispiele: svag (Info)
Reime: -ɑːɡ
Bedeutungen:
[1] auf die körperliche Kraft bezogen: schwach
[2] auf die erbrachte Leistung bezogen: schwach
[3] auf die Intensität einer Sinnerwahrnehmung bezogen: schwach
Sinnverwandte Wörter:
[1] bräcklig, klen, kraftlös, matt, orkeslös, skör, slapp, vek
[2] dålig, oacceptabel, undermålig
[3] otydlig
Gegenwörter:
[1] stark
[2] bra
[3] stark, tydlig
Beispiele:
[1] Ta inte Flo, den är för svag för att bära lasset hela vägen.
Nimm nicht Flo, der ist zu schwach, um die Fuhre den ganzen Weg zu tragen.
[1] Jag känner mig svag i benen.
Ich fühle mich schwach auf den Beinen.
[2] Det var en svag prestation, du brukar kunna bättre!
Das war eine schwache Leistung, normalerweise kannst du das besser!
[3] Kaffet var för svagt om du frågar mig.
Der Kaffee war zu schwach, wenn du mich fragst.
Der Kaffee war zu dünn, wenn du mich fragst.
Charakteristische Wortkombinationen:
[1] svag hälsa, svag i benen
[2] svag prestation, svaga kurser
[3] svag ljus, svag smak
Wortbildungen:
svaghet
==== Übersetzungen ====
[1–3] Svenska Akademiens Ordbok „svag“
[1–3] Lexin „svag“
[1] dict.cc Schwedisch–Deutsch, Stichwort: „svag“
[1] PONS Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „svag“
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „svag“