svag

التعريفات والمعاني

== svag (Dänisch) == === Adjektiv === Worttrennung: svag, Komparativ: sva·ge·re, Superlativ: sva·gest Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] schwach Gegenwörter: [1] stærk Beispiele: [1] Wortbildungen: svaghed ==== Übersetzungen ==== [1] Den Danske Ordbog: „svag“ [1] Ordbog over det danske Sprog: „svag” [1] PONS Dänisch-Deutsch, Stichwort: „svag“ [1] dict.cc Dänisch–Deutsch, Stichwort: „svag“ == svag (Schwedisch) == === Adjektiv === Worttrennung: svag, Komparativ: sva·ga·re, Superlativ: sva·gast Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: svag (Info) Reime: -ɑːɡ Bedeutungen: [1] auf die körperliche Kraft bezogen: schwach [2] auf die erbrachte Leistung bezogen: schwach [3] auf die Intensität einer Sinnerwahrnehmung bezogen: schwach Sinnverwandte Wörter: [1] bräcklig, klen, kraftlös, matt, orkeslös, skör, slapp, vek [2] dålig, oacceptabel, undermålig [3] otydlig Gegenwörter: [1] stark [2] bra [3] stark, tydlig Beispiele: [1] Ta inte Flo, den är för svag för att bära lasset hela vägen. Nimm nicht Flo, der ist zu schwach, um die Fuhre den ganzen Weg zu tragen. [1] Jag känner mig svag i benen. Ich fühle mich schwach auf den Beinen. [2] Det var en svag prestation, du brukar kunna bättre! Das war eine schwache Leistung, normalerweise kannst du das besser! [3] Kaffet var för svagt om du frågar mig. Der Kaffee war zu schwach, wenn du mich fragst. Der Kaffee war zu dünn, wenn du mich fragst. Charakteristische Wortkombinationen: [1] svag hälsa, svag i benen [2] svag prestation, svaga kurser [3] svag ljus, svag smak Wortbildungen: svaghet ==== Übersetzungen ==== [1–3] Svenska Akademiens Ordbok „svag“ [1–3] Lexin „svag“ [1] dict.cc Schwedisch–Deutsch, Stichwort: „svag“ [1] PONS Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „svag“ [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „svag“