stato

التعريفات والمعاني

== stato (Esperanto) == === Substantiv === Worttrennung:sta·toAussprache:IPA: [ˈstato]Hörbeispiele: —Reime: -ato Bedeutungen: [1] auch Chemie: Zustand, Beschaffenheit, (augenblickliche) Verfassung [2] Stand, Stellung, Rang [3] Diplomatie: Status Beispiele: [1] Ĉu sentaj statoj havas lokon en la juĝejo? Haben Befindlichkeiten etwas im Gerichtssaal zu suchen? Charakteristische Wortkombinationen: stato de konserviteco - Erhaltungszustand Wortbildungen: mensostato ==== Übersetzungen ==== [1] Esperanto-Wikipedia-Artikel „stato“ [1] dict.cc Esperanto–Deutsch, Stichwort: „stato“ [1] Albert Martin Esperanto-Deutsch, Stichwort: „stato“ == stato (Italienisch) == === Substantiv, m === Worttrennung: sta·to, Plural: sta·ti Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: stato (Info) Bedeutungen: [1] ein politisch selbständiges Gebiet mit eigener Regierung, Gesetzgebung und Volk [2] der Zustand [3] der Stand Unterbegriffe: [1] Austria f (Österreich), Francia f (Frankreich), Germania f (Deutschland), Italia f (Italien), Norvegia f (Norwegen), Polonia f (Polen), Spagna f (Spanien) [3] stato civile (Familienstand) Beispiele: [1] Charakteristische Wortkombinationen: [2] in stato di riposo (im Ruhezustand) ==== Übersetzungen ==== [1] Italienischer Wikipedia-Artikel „stato“ [1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „stato“ [1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „stato“ === Partizip II === Worttrennung: sta·to Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: — Grammatische Merkmale: Partizip Perfekt des Verbs essere === Partizip II === Worttrennung: sta·to Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: — Grammatische Merkmale: Partizip Perfekt des Verbs stare state, Stator, Status