stato
التعريفات والمعاني
== stato (Esperanto) ==
=== Substantiv ===
Worttrennung:sta·toAussprache:IPA: [ˈstato]Hörbeispiele: —Reime: -ato
Bedeutungen:
[1] auch Chemie: Zustand, Beschaffenheit, (augenblickliche) Verfassung
[2] Stand, Stellung, Rang
[3] Diplomatie: Status
Beispiele:
[1] Ĉu sentaj statoj havas lokon en la juĝejo?
Haben Befindlichkeiten etwas im Gerichtssaal zu suchen?
Charakteristische Wortkombinationen:
stato de konserviteco - Erhaltungszustand
Wortbildungen:
mensostato
==== Übersetzungen ====
[1] Esperanto-Wikipedia-Artikel „stato“
[1] dict.cc Esperanto–Deutsch, Stichwort: „stato“
[1] Albert Martin Esperanto-Deutsch, Stichwort: „stato“
== stato (Italienisch) ==
=== Substantiv, m ===
Worttrennung:
sta·to, Plural: sta·ti
Aussprache:
IPA: […]
Hörbeispiele: stato (Info)
Bedeutungen:
[1] ein politisch selbständiges Gebiet mit eigener Regierung, Gesetzgebung und Volk
[2] der Zustand
[3] der Stand
Unterbegriffe:
[1] Austria f (Österreich), Francia f (Frankreich), Germania f (Deutschland), Italia f (Italien), Norvegia f (Norwegen), Polonia f (Polen), Spagna f (Spanien)
[3] stato civile (Familienstand)
Beispiele:
[1]
Charakteristische Wortkombinationen:
[2] in stato di riposo (im Ruhezustand)
==== Übersetzungen ====
[1] Italienischer Wikipedia-Artikel „stato“
[1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „stato“
[1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „stato“
=== Partizip II ===
Worttrennung:
sta·to
Aussprache:
IPA: […]
Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
Partizip Perfekt des Verbs essere
=== Partizip II ===
Worttrennung:
sta·to
Aussprache:
IPA: […]
Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
Partizip Perfekt des Verbs stare
state, Stator, Status