srdce

التعريفات والمعاني

== srdce (Tschechisch) == === Substantiv, n === Worttrennung: srd·ce Aussprache: IPA: [ˈsr̩t͡sɛ] Hörbeispiele: srdce (Info) Bedeutungen: [1] Anatomie, Zentralorgan für den Blutkreislauf: Herz [2] bildlich für Liebe, Seele, Güte: Herz, Gemüt [3] Mittelpunkt: Herz [4] etwas, was der Form nach an ein Herz erinnert: Herz [5] eine Farbe im Kartenspiel: Herz Synonyme: [2] nitro [3] střed Verkleinerungsformen: [2, 4] srdíčko Oberbegriffe: [1] orgán [2] cit [5] karta Unterbegriffe: [4] perníkové srdce Beispiele: [1] Moje srdce divoce tlouklo. Mein Herz schlug wild. [2] Měla dobré srdce a byla laskavá. Sie hatte ein gutes Herz und war liebenswürdig. [3] Česko leží v srdci Evropy. Tschechien liegt im Herzen Europas. [4] Vyryl srdce do kůry stromu. Er ritzte ein Herz in die Rinde des Baumes. Redewendungen: [2] celém srdcem (mit ganzem Herzen) [2] někomu spadne kámen ze srdce (jemandem fällt ein Stein vom Herzen) [2] vylít komu své srdce (jemandem sein Herz ausschütten) [2] nemohu to přenést přes srdce (ich kann es nicht übers Herz bringen) [2] mít srdce na pravém místě (das Herz auf dem rechten Fleck haben) Sprichwörter: [2] Co oko nevidí, toho srdce neželí. Was ich nicht weiß, das macht mich nicht heiß. Charakteristische Wortkombinationen: [1] lidské srdce, slabé srdce [1] srdce bije, tluče někomu (jemandem schlägt, klopft das Herz) [1] ochrnuti srdce (Herzlähmung), selhání sdrce (Herzversagen), zástava sdrce (Herzstillstand) [2] tvrdé srdce (ein hartes Herz) Wortbildungen: srdcař, srdcovitý, srdeční, srdečnice, srdečnost ==== Übersetzungen ==== [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „srdce“ [2–5] Tschechischer Wikipedia-Artikel „srdce (rozcestník)“ [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „srdce“ [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „srdce“ [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „srdce“ [1–5] centrum - slovník: „srdce“ [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „srdce“