srdce
التعريفات والمعاني
== srdce (Tschechisch) ==
=== Substantiv, n ===
Worttrennung:
srd·ce
Aussprache:
IPA: [ˈsr̩t͡sɛ]
Hörbeispiele: srdce (Info)
Bedeutungen:
[1] Anatomie, Zentralorgan für den Blutkreislauf: Herz
[2] bildlich für Liebe, Seele, Güte: Herz, Gemüt
[3] Mittelpunkt: Herz
[4] etwas, was der Form nach an ein Herz erinnert: Herz
[5] eine Farbe im Kartenspiel: Herz
Synonyme:
[2] nitro
[3] střed
Verkleinerungsformen:
[2, 4] srdíčko
Oberbegriffe:
[1] orgán
[2] cit
[5] karta
Unterbegriffe:
[4] perníkové srdce
Beispiele:
[1] Moje srdce divoce tlouklo.
Mein Herz schlug wild.
[2] Měla dobré srdce a byla laskavá.
Sie hatte ein gutes Herz und war liebenswürdig.
[3] Česko leží v srdci Evropy.
Tschechien liegt im Herzen Europas.
[4] Vyryl srdce do kůry stromu.
Er ritzte ein Herz in die Rinde des Baumes.
Redewendungen:
[2] celém srdcem (mit ganzem Herzen)
[2] někomu spadne kámen ze srdce (jemandem fällt ein Stein vom Herzen)
[2] vylít komu své srdce (jemandem sein Herz ausschütten)
[2] nemohu to přenést přes srdce (ich kann es nicht übers Herz bringen)
[2] mít srdce na pravém místě (das Herz auf dem rechten Fleck haben)
Sprichwörter:
[2] Co oko nevidí, toho srdce neželí.
Was ich nicht weiß, das macht mich nicht heiß.
Charakteristische Wortkombinationen:
[1] lidské srdce, slabé srdce
[1] srdce bije, tluče někomu (jemandem schlägt, klopft das Herz)
[1] ochrnuti srdce (Herzlähmung), selhání sdrce (Herzversagen), zástava sdrce (Herzstillstand)
[2] tvrdé srdce (ein hartes Herz)
Wortbildungen:
srdcař, srdcovitý, srdeční, srdečnice, srdečnost
==== Übersetzungen ====
[1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „srdce“
[2–5] Tschechischer Wikipedia-Artikel „srdce (rozcestník)“
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „srdce“
[1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „srdce“
[1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „srdce“
[1–5] centrum - slovník: „srdce“
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „srdce“