springa omkring som yra höns

التعريفات والمعاني

== springa omkring som yra höns (Schwedisch) == === Redewendung === Worttrennung: sprin·ga om·kring som yra höns Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] wie die Verrückten herumlaufen, unkontrolliert herumlaufen; wie aufgescheuchte Hühner durcheinander laufen; ohne zu wissen, was man will, verwirrt; hin und her irren; wörtlich: „umherlaufen wie verwirrte Hühner“ Herkunft: Höns → sv ist das Huhn. In der Wendung springa omkring som yra höns wird auf die angebliche Dummheit der Hühner angespielt. Dies ist eine von vielen Redewendungen, die als Vergleich aufgebaut sind und eine Handlung oder Eigenschaft mit einem Tier verknüpfen. Sinnverwandte Wörter: [1] fara som en skållad råtta, springa som en tätting, fara omkring som ett torrt skinn, fara omkring som en skottspole Beispiele: [1] „De springer omkring som yra höns, när räven är på språng och kacklar och hackar på varann.“ Sie laufen durcheinander wie aufgescheuchte Hühner und gackern und picken einander, als wenn der Fuchs im Anmarsch wäre. [1] Folk springer omkring som yra höns och försöker att få allting klart inför jul. Die Leute laufen wie die Verrückten herum und versuchen, alles vor Weihnachten zu erledigen. ==== Übersetzungen ==== Quellen: