sloup
التعريفات والمعاني
== sloup (Tschechisch) ==
=== Substantiv, m ===
Worttrennung:
sloup
Aussprache:
IPA: [slɔʊ̯p]
Hörbeispiele: —
Reime: -ɔʊ̯p
Bedeutungen:
[1] ein frei stehender, mehr oder minder schlanker, prismatischer oder auch runder Körper; Säule, Mast
[2] Architektur: senkrechtes, zumeist rundes Stützelement bei größeren Bauwerken; Säule, Pfeiler, Stütze
[3] etwas, das an eine Säule [1] erinnert; Säule
Synonyme:
[1] stožár
[2] pilíř, pylon
[3] sloupec
Verkleinerungsformen:
[1, 2] sloupek
Beispiele:
[1] Břečťan pokryl zbytky zdiva, sloupy a několik málo architrávů, které se dochovaly.
Efeu bedeckte die Mauerreste, die Säulen und die wenigen Architrave, die erhalten geblieben sind.
[1] „Proboha, nechte to,“ zaskučela žena s očima obrácenými v sloup.
„Mein Gott, lassen Sie das“, kreischte die Frau mit erstarrtem Blick.
[2] Sloupy nadzemních podlaží mají kruhový průřez o průměru 0,6 m.
Die Säulen der oberirdischen Geschosse haben ein Rundprofil mit einem Durchmesser von 0,6 m.
[3] Nad vesnicí stoupal ohromný černý sloup kouře k nebi.
Über dem Dorf stieg eine riesige schwarze Rauchsäule zum Himmel.
Redewendungen:
[1] obracet/obrátit oči v sloup — die Augen verdrehen, die Augen zum Himmel richten
Charakteristische Wortkombinationen:
[1] elektrický, morový sloup — elektrischer Mast, Pestsäule
[1] proměněný v sloup — zur Säule erstarrt, zur Salzsäule erstarrt
[3] sloup kouře — Rauchsäule
Wortbildungen:
sloupec, sloupový, sloupek
==== Übersetzungen ====
[1, 2] Tschechischer Wikipedia-Artikel „sloup“
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „sloup“
[1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „sloup“
[1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „sloup“