sloup

التعريفات والمعاني

== sloup (Tschechisch) == === Substantiv, m === Worttrennung: sloup Aussprache: IPA: [slɔʊ̯p] Hörbeispiele: — Reime: -ɔʊ̯p Bedeutungen: [1] ein frei stehender, mehr oder minder schlanker, prismatischer oder auch runder Körper; Säule, Mast [2] Architektur: senkrechtes, zumeist rundes Stützelement bei größeren Bauwerken; Säule, Pfeiler, Stütze [3] etwas, das an eine Säule [1] erinnert; Säule Synonyme: [1] stožár [2] pilíř, pylon [3] sloupec Verkleinerungsformen: [1, 2] sloupek Beispiele: [1] Břečťan pokryl zbytky zdiva, sloupy a několik málo architrávů, které se dochovaly. Efeu bedeckte die Mauerreste, die Säulen und die wenigen Architrave, die erhalten geblieben sind. [1] „Proboha, nechte to,“ zaskučela žena s očima obrácenými v sloup. „Mein Gott, lassen Sie das“, kreischte die Frau mit erstarrtem Blick. [2] Sloupy nadzemních podlaží mají kruhový průřez o průměru 0,6 m. Die Säulen der oberirdischen Geschosse haben ein Rundprofil mit einem Durchmesser von 0,6 m. [3] Nad vesnicí stoupal ohromný černý sloup kouře k nebi. Über dem Dorf stieg eine riesige schwarze Rauchsäule zum Himmel. Redewendungen: [1] obracet/obrátit oči v sloup — die Augen verdrehen, die Augen zum Himmel richten Charakteristische Wortkombinationen: [1] elektrický, morový sloup — elektrischer Mast, Pestsäule [1] proměněný v sloup — zur Säule erstarrt, zur Salzsäule erstarrt [3] sloup kouře — Rauchsäule Wortbildungen: sloupec, sloupový, sloupek ==== Übersetzungen ==== [1, 2] Tschechischer Wikipedia-Artikel „sloup“ [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „sloup“ [1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „sloup“ [1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „sloup“