sequi

التعريفات والمعاني

== sequi (Latein) == === Verb, Deponens === Worttrennung: se·qui, PPP: se·cu·tus Bedeutungen: [1] transitiv: folgen, verfolgen [2] nach etwas streben, trachten [3] in der zeitlichen Abfolge folgen, nachkommen [4] Folge leisten, gehorchen Herkunft: seit Naevius bezeugtes Erbwort aus dem uritalischen *sekʷ-e/o- ‚folgen‘, das sich auf das indogermanische *sekʷ-e/o- ‚folgen, begleiten‘ zurückführen lässt; das ursprüngliche Partizip *sekto- (siehe sectari → la und secta → la) wurde in Analogie zu Verben auf -uere zu secutus umgewandelt; etymologisch verwandt mit altirisch seichidir → sga, sanskritisch सच् (sac-) → sa, awestisch haca-, altgriechisch ἕπομαι (hepomai☆) → grc, litauisch sekti → lt, lettisch sekt → lv und gotisch 𐍃𐌰𐌹𐍈𐌰𐌽 (saihvan) → got Beispiele: [1] Viam secutus sum. Ich bin dem Weg gefolgt. [3] Patrem secutus est. Er ist dem Vater nachgefolgt (=hat dessen Rechtsstellung erlangt). [4] „eorum sectam sequuntur multi mortales, / multi alii e Troia strenui viri.“ (Naev. poet. 6) Wortbildungen: socius, secta, sectari, secundus, senquentia, sequax assequi, consequi, exsequi, insequi, obsequi, persequor, prosequi, resequi ==== Übersetzungen ==== [1–4] Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig, Franz Skutsch: Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. Oldenbourg, München 1994, ISBN 3-486-13405-1 , „sequor“, Seite 464 f. [1–4] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „sequor“ (Zeno.org) [1–4] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „sequor“ Quellen: