muro

التعريفات والمعاني

== muro (Esperanto) == === Substantiv === Worttrennung:mu·roAussprache:IPA: [ˈmuro]Hörbeispiele: muro (Info)Reime: -uro Bedeutungen: [1] Architektur: senkrechtes, flächiges Element eines Gebäudes zum Umschließen von Räumen, Wand [2] Architektur, Handwerk: senkrechte Struktur aus Steinen beziehungsweise Ziegeln, auch aus anderen mineralischen Werkstoffen wie Beton, Teil von Gebäuden oder alleinstehend, Mauer Unterbegriffe: [1, 2] antaŭmuro, ĉirkaŭmuro fajromuro; murego, mureto Beispiele: [1] La preĝejeto havas grandan krucifikson sur la fronta muro. Die Kapelle hat ein großes Kruzifix an der Vorderwand. Charakteristische Wortkombinationen: [1, 2] ŝtona muro Wortbildungen: [1, 2] murhorloĝo, murpentraĵo, murpapero ==== Übersetzungen ==== [1] Esperanto-Wikipedia-Artikel „muro“ [1] dict.cc Esperanto–Deutsch, Stichwort: „muro“ [1] Albert Martin Esperanto-Deutsch, Stichwort: „muro“ == muro (Ido) == === Substantiv === Worttrennung: mu·r·o, Plural: mu·r·i Aussprache: IPA: [ˈmuro], [ˈmurɔ] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] Architektur: senkrechtes, flächiges Element eines Gebäudes zum Umschließen von Räumen, Wand [2] Architektur, Handwerk: senkrechte Struktur aus Steinen beziehungsweise Ziegeln, auch aus anderen mineralischen Werkstoffen wie Beton, Teil von Gebäuden oder alleinstehend, Mauer Herkunft: Wurzel (radiko) mur aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Englisch, Französisch, Italienisch und Spanisch Unterbegriffe: [2] avanmuro, cirkummuro; murego Beispiele: [1] An la muro pendas bela imajo. An der Wand hängt Bilder ein schönes Bild. [2] „Tri armei, komandita da familiani di Chingiz, sucesis penetrar la muro ye diversa loki.“ Drei Armeen, befehligt von den Verwandten Dschingis’, hatten Erfolg beim Durchdringen der [Großen] Mauer an verschiedenen Stellen. Charakteristische Wortkombinationen: [1] muro di Berlin Wortbildungen: murala, murizar, muropapero ==== Übersetzungen ==== [1, 2] Ido-Wikipedia-Artikel „muro“ [1, 2] Detlef Groth: Interaktiva Vortaro Germana-Ido, 2009, Serchez Ido: „muro“ [1, 2] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „muro“) , „mur-o“ [1, 2] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de) , Seite 452 „Mauer“, Seite 959 „Wand“ [1] Fernando Zangoni: Dizionario Italiano-Ido, 2006–2008, Seite 153 „mur-o“, Seite 166 „parete“ [1] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, online: Radikaro Idala (PDF: 4, 5 MB)) , Seite 182 „muro“ Quellen: == muro (Italienisch) == === Substantiv, m === Worttrennung: mu·ro Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: muro (Info) Bedeutungen: [1] die Mauer [2] die Wand [3] die Stadtmauer Herkunft: vom Lateinischen murus → la Unterbegriffe: [2] armadio a muro (Wandschrank); muro di nebbia (Nebelwand) Beispiele: [1] Redewendungen: [2] fra le quattro mura domestiche (in seinen vier Wänden) ==== Übersetzungen ==== [1] Italienischer Wikipedia-Artikel „muro“ [1] Vocabolario on line, Treccani: „muro“ [1] Corriere della Sera: il Sabatini Coletti. Dizionario della Lingua Italiana. Edizione online „muro“ [1] Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „muro“. [1] Renate Meier Brentano: Dizionario di Tedesco. Tedesco-Italiano, Italiano-Tedesco. Edizione Compatta, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „muro“. [1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „muro“ [1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „muro“ [1] LingoStudy.de Italienisch-Deutsch, Stichwort: „muro“ [1] The Free Dictionary „muro“ [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „muro“ == muro (Latein) == === Deklinierte Form === Worttrennung: mu·ro Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: — Grammatische Merkmale: Dativ Singular des Substantivs murus Ablativ Singular des Substantivs murus