muro
التعريفات والمعاني
== muro (Esperanto) ==
=== Substantiv ===
Worttrennung:mu·roAussprache:IPA: [ˈmuro]Hörbeispiele: muro (Info)Reime: -uro
Bedeutungen:
[1] Architektur: senkrechtes, flächiges Element eines Gebäudes zum Umschließen von Räumen, Wand
[2] Architektur, Handwerk: senkrechte Struktur aus Steinen beziehungsweise Ziegeln, auch aus anderen mineralischen Werkstoffen wie Beton, Teil von Gebäuden oder alleinstehend, Mauer
Unterbegriffe:
[1, 2] antaŭmuro, ĉirkaŭmuro fajromuro; murego, mureto
Beispiele:
[1] La preĝejeto havas grandan krucifikson sur la fronta muro.
Die Kapelle hat ein großes Kruzifix an der Vorderwand.
Charakteristische Wortkombinationen:
[1, 2] ŝtona muro
Wortbildungen:
[1, 2] murhorloĝo, murpentraĵo, murpapero
==== Übersetzungen ====
[1] Esperanto-Wikipedia-Artikel „muro“
[1] dict.cc Esperanto–Deutsch, Stichwort: „muro“
[1] Albert Martin Esperanto-Deutsch, Stichwort: „muro“
== muro (Ido) ==
=== Substantiv ===
Worttrennung:
mu·r·o, Plural: mu·r·i
Aussprache:
IPA: [ˈmuro], [ˈmurɔ]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
[1] Architektur: senkrechtes, flächiges Element eines Gebäudes zum Umschließen von Räumen, Wand
[2] Architektur, Handwerk: senkrechte Struktur aus Steinen beziehungsweise Ziegeln, auch aus anderen mineralischen Werkstoffen wie Beton, Teil von Gebäuden oder alleinstehend, Mauer
Herkunft:
Wurzel (radiko) mur aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Englisch, Französisch, Italienisch und Spanisch
Unterbegriffe:
[2] avanmuro, cirkummuro; murego
Beispiele:
[1] An la muro pendas bela imajo.
An der Wand hängt Bilder ein schönes Bild.
[2] „Tri armei, komandita da familiani di Chingiz, sucesis penetrar la muro ye diversa loki.“
Drei Armeen, befehligt von den Verwandten Dschingis’, hatten Erfolg beim Durchdringen der [Großen] Mauer an verschiedenen Stellen.
Charakteristische Wortkombinationen:
[1] muro di Berlin
Wortbildungen:
murala, murizar, muropapero
==== Übersetzungen ====
[1, 2] Ido-Wikipedia-Artikel „muro“
[1, 2] Detlef Groth: Interaktiva Vortaro Germana-Ido, 2009, Serchez Ido: „muro“
[1, 2] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „muro“) , „mur-o“
[1, 2] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de) , Seite 452 „Mauer“, Seite 959 „Wand“
[1] Fernando Zangoni: Dizionario Italiano-Ido, 2006–2008, Seite 153 „mur-o“, Seite 166 „parete“
[1] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, online: Radikaro Idala (PDF: 4, 5 MB)) , Seite 182 „muro“
Quellen:
== muro (Italienisch) ==
=== Substantiv, m ===
Worttrennung:
mu·ro
Aussprache:
IPA: […]
Hörbeispiele: muro (Info)
Bedeutungen:
[1] die Mauer
[2] die Wand
[3] die Stadtmauer
Herkunft:
vom Lateinischen murus → la
Unterbegriffe:
[2] armadio a muro (Wandschrank); muro di nebbia (Nebelwand)
Beispiele:
[1]
Redewendungen:
[2] fra le quattro mura domestiche (in seinen vier Wänden)
==== Übersetzungen ====
[1] Italienischer Wikipedia-Artikel „muro“
[1] Vocabolario on line, Treccani: „muro“
[1] Corriere della Sera: il Sabatini Coletti. Dizionario della Lingua Italiana. Edizione online „muro“
[1] Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „muro“.
[1] Renate Meier Brentano: Dizionario di Tedesco. Tedesco-Italiano, Italiano-Tedesco. Edizione Compatta, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „muro“.
[1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „muro“
[1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „muro“
[1] LingoStudy.de Italienisch-Deutsch, Stichwort: „muro“
[1] The Free Dictionary „muro“
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „muro“
== muro (Latein) ==
=== Deklinierte Form ===
Worttrennung:
mu·ro
Aussprache:
IPA: […]
Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
Dativ Singular des Substantivs murus
Ablativ Singular des Substantivs murus