mekkanisch

التعريفات والمعاني

== mekkanisch (Deutsch) == === Adjektiv === Worttrennung: mek·ka·nisch, keine Steigerung Aussprache: IPA: [mɛˈkaːnɪʃ] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] zur Stadt Mekka gehörig, auf Mekka bezogen, sich in Mekka befindend / von dort stammend [2] Islam, Geschichte, Koran, besonders von Suren, Versen: zur Zeit des Aufenthalts des Propheten Mohammed → WP in/bei Mekka (610–622) – vor der Hedschra – geoffenbart/entstanden, von Ereignissen: passiert Abkürzungen: [2] mekk. Herkunft: etymologisch: vom gleichbedeutenden lateinischen Adjektiv Meccanus → la [Quellen fehlen] strukturell: Stamm von Meccanus mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -isch; alternativ: Ableitung des Toponyms Mekka mit Fugenelement -n- und Ableitungsmorphem -isch Gegenwörter: [2] medinisch, medinensisch Beispiele: [1] „Das mekkanische Heiligtum, die Kaaba, mit dem eingemauerten schwarzen Stein, war damals das große Zentralheiligtum der arabischen Stämme.“ [1] „[Mekka] wurde von den Quraiš beherrscht, mekkanische Kaufleute vermittelten den Handel mit dem angrenzenden Kulturland.“ [1] „In seiner ersten Schlacht besiegte Mohammed mit 319 Mann bei Bedr ein feindliches mekkanisches Heer von 1000 Mann.“ [1] „Omar war zwar auch ein geborner Mekkaner und wurde, wie alle von Fremden in der heiligen Stadt erzeugten Kinder, von dem mekkanischen Mittelstande als ein völlig ebenbürtiger Stadtsohn angesehen, […].“ [1] „Es war also wieder ein mekkanisches Geschlecht, das zur Herrschaft kam, und es schien, als sei es ein streng mohammedanisches Geschlecht — Blutsverwandte des Propheten.“ [2] „Nach Nöldecke/Schwally liegt eine chronologische Einteilung der Koransuren in vier Entstehungsperioden vor, […]: Drei mekkanische Perioden (610–622) und die medinensische Periode (622–632).“ [2] „Nach der Zählung Zarkaschi gibt es 29 medinische Suren und 85 mekkanische Suren.“ ==== Übersetzungen ==== [2] Wikipedia-Artikel „Geschichte des Korantextes: Frühere mekkanische und spätere medinensische Textpassagen“ [*] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache – Korpusbelege [dwdsxl] Gegenwartskorpora mit freiem Zugang „mekkanisch“ Quellen: