imieniny

التعريفات والمعاني

== imieniny (Polnisch) == === Substantiv, Nichtpersonalmaskulinum === Worttrennung: kein Singular, Plural: i·mie·ni·ny Aussprache: IPA: [imʲɛˈɲinɨ] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] Religion: Namenstag [2] Fest, das an [1] gefeiert wird; Namenstagsfeier Herkunft: Ableitung zu dem Substantiv imię → pl Oberbegriffe: [1] święto, dzień [2] przyjęcie Beispiele: [1] Dzisiaj są imieniny Feliksa i Joanny. Heute ist der Namenstag von Felix und Johanna. [1] Z okazji imienin życzymy ci wszystkiego najlepszego. Zum Namenstag wünschen wir die alles Gute. [1] W tym roku na imieniny dostałam rower od dziadków. Dieses Jahr habe ich zum Namenstag ein Fahrrad von meinen Großeltern bekommen. [1] Sąsiad przyszedł do mnie w imieniny z kwiatami. Unser Nachbar ist mit Blumen zu mir zum Namenstag gekommen. [2] Wczoraj byliśmy na imieninach szwagra. Gestern waren wir auf der Namenstagsfeier meines Schwagers. [2] Jesteśmy zaproszeni na imieniny mojego kolegi. Wir sind zur Namenstagsfeier meines Kollegen eingeladen. Redewendungen: [2] imieniny na słodko Charakteristische Wortkombinationen: [1] obchodzić imieniny [2] być u kogoś na imieninach, urządzić huczne imieniny, zaprosić kogoś na imieniny Wortbildungen: [1, 2] imieninowy ==== Übersetzungen ==== [1] Polnischer Wikipedia-Artikel „imieniny“ [1, 2] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „imieniny“ [1, 2] Słownik Języka Polskiego – PWN: „imieniny“ [1, 2] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „imieniny“ [1, 2] Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. Band 1–11, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997, ISBN 83-01-12321-4 (elektronischer Reprint; Erstdruck 1958–1969) „imieniny“ [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „imieniny“ Quellen: