i ett svep

التعريفات والمعاني

== i ett svep (Schwedisch) == === Redewendung === Nebenformen: i ett enda svep Worttrennung: i ett svep Aussprache: IPA: [ɪ ˈɛ̝tː ˈsveːp] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] ohne Unterbrechung; mit einer einzigen Bewegung oder in einem einzigen Zusammenhang ohne Unterbrechung; in einem Zug; in einem weg; mit einem Schlage, auf einmal, in einem Zuge; in einer einzigen, schwingenden Bewegung; in einem Rutsch, am Stück, an einem Stück, in einem Aufwasch; wörtlich: „in einem Fegen“ Herkunft: „Svep → sv“ ist das Substantiv zu dem Verb „svepa → sv“ „fegen“, „schweifen“, etwas um sich „wickeln“ oder ein Getränk „kippen“. Allen Bedeutungen ist eine geschmeidige, eher schnelle Bewegung gemeinsam. Synonyme: [1] med ett slag Beispiele: [1] När man har ett antal bilder man vill ladda upp så kan man göra det i ett svep. Wenn man ein paar Bilder hat, die man hochladen möchte, kann man das in einem Zuge machen. [1] Hällen har en helt slät och jämn yta så att du kan rengöra i ett svep. Die Kochfläche ist völlig flach und eben, so dass man in einem Rutsch saubermachen kann. [1] Tre dagar i ett enda svep. Drei Tage am Stück. [1] 6 000 ton godis förväntas vi svenskar vräka i oss till helgen. Det är okej, men tänderna mår bäst av att du tömmer påskägget i ett svep. Man erwartet, dass wir Schweden dieses Wochenende 6000 Tonnen Süßigkeiten in uns hineinschlingen werden. Das ist ok, aber für die Zähne ist es am Besten, wenn du das Osterei auf einmal leerst. [1] I ett enda svep kan din annons nå hela 3,1 miljoner hushåll. Mit einem Schlage kann deine Anzeige ganze 3,1 Millionen Haushalte erreichen. ==== Übersetzungen ==== Quellen: