hama

التعريفات والمعاني

== hama (Latein) == === Substantiv, f === Nebenformen: [1] ama [1] mittellateinisch: amo, haima Worttrennung: ha·ma, Plural: ha·mae Bedeutungen: [1] Landwirtschaft: Eimer, Schüssel [2] Feuerwehr: Feuereimer, Löscheimer [3] spätlateinisch, mittellateinisch, meist Religion: Becher [4] mittellateinisch: Maß für Wein und andere Flüssigkeiten; Ohm Herkunft: seit Cato bezeugte Entlehnung aus dem altgriechischen ἄμη (amē☆) → grc; das h im Anlaut ist wohl auf den Einfluss des Substantivs hamus → la zurückzuführen Verkleinerungsformen: [1] hamula Oberbegriffe: [1] vas [2] vas Beispiele: [1] „hamae, urnae oleariae, urcei aquarii, urnae vinariae, alia vasa ahenea Capuae, Nolae.“ (Cat. agr. 135, 2) [2] „et alioqui nullus usquam in publico sipo, nulla hama, nullum denique instrumentum ad incendia compescenda.“ (Plin. epist. 10, 33, 2) [2] „Sciendum est autem praefectum vigilum per totam noctem vigilare debere et coerrare calciatum cum hamis et dolabris, ut curam adhibeant omnes inquilinos admonere, ne neglegentia aliqua incendii casus oriatur.“ (Paul. 1056 = Paul. dig. 1, 15, 33) [3] „Dicitur etiam, quod ad repurgium faciendum argenteas hamas et cofinos et scafas habuerint.“ (Annales Magdeburgenses A. 365) [4] „Is aliquando questionibus ex veteri lege domnum Wazonem aggrediens, eo usque contra eum litigando progressus est, ut revadiata sibi hama vini, digitum dextrae manus abscidendum se ei praebiturum sponderet, si sententia eius scripturae testimonio comprobari non posset.“ (Anselmus, Gesta episcopi Leodiensium 44) ==== Übersetzungen ==== [2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „hama“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 3008. [2] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „hama“ [1–3] Thesaurus Linguae Latinae. Editus auctoritate et consilio academiarum quinque Germanicarum: Berolinensis, Gottingensis, Lipsiensis, Monacensis, Vindobonensis. 6. Band, 3. Teil H – Hystrix, Teubner, Leipzig 1936–1942, ISBN 3-322-00000-1 , „(h)ama“ Spalte 2520, Zeile 43–60. [3, 4] Jan Frederik Niermeyer, Co van de Kieft: Mediae latinitatis lexicon minus. Lexique latin médiéval–français/anglais, A Medieval Latin–French/English Dicitonary. 1. Auflage. E. J. Brill, Leiden 1976, ISBN 90-04-04794-8 , „ama“ Seite 39. Quellen: == hama (Maori) == === Substantiv === Worttrennung: Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] der Hammer Herkunft: vom gleichbedeutenden englischen hammer → en Synonyme: [1] pākuru Beispiele: [1] ==== Übersetzungen ==== [1] John C. Moorfield: Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary, digitalisierte und aufbereitete Ausgabe basierend auf den gedruckten, bei Pearson Longman, Auckland, ab 2005 erschienenen Ausgaben unter dem Titel Te Aka. Māori-English, English-Māori Dictionary and Index. Stichwort „hama“.