halka in på ett bananskal

التعريفات والمعاني

== halka in på ett bananskal (Schwedisch) == === Redewendung === Worttrennung: hal·ka in på ett ba·nan·skal Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] rein zufällig in einer bestimmten Situation landen; in etwas hineinschliddern, in etwas hineinrutschen; wörtlich: „auf einer Bananenschale hineinrutschen“ Herkunft: Halka på ett bananskal bedeutet „auf einer Bananenschale ausrutschen“ und halka in på något „in etwas hineingeraten“. Sinnverwandte Wörter: [1] glida in på en räkmacka Beispiele: [1] Örebro halkade in i kvalserien ”på ett bananskal”. Örebro ist eher zufällig in die Qualifikationsserie hineingerutscht. Dass die Mannschaft aus Örebro an der Qualifikationsserie teilnimmt, hat sie mehr dem Glück als ihren Leistungen zu verdanken. [1] Jag har halkat in på ett bananskal, berättar han skrattande om sitt jobb som vd. Ich bin da rein zufällig reingeraten, berichtet er lachend über deine Arbeit als Vorstandsvorsitzender. ==== Übersetzungen ==== [1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“ [1] Gratis Ordbok Quellen: