ha satt sin sista potatis

التعريفات والمعاني

== ha satt sin sista potatis (Schwedisch) == === Redewendung === Worttrennung: ha satt sin sis·ta po·ta·tis Aussprache: IPA: [ˈhɑː ˈsatː ˈsɪnː `sɪsta pʊˈtɑːtɪs] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] von weiterer Teilnahme ausgeschlossen sein, normalerweise wegen ungebührlichem Verhalten; das letzte Mal dabeigewesen sein, wegen eines Fauxpas; jetzt hat jemand es zum letzten Mal gemacht, darf nicht länger dabei sein; wörtlich: „seine letzte Kartoffel gesetzt haben“ [2] seltener, Slangausdruck: sterben Beispiele: [1] Nu har väl ändå Wanja satt sin sista potatis. Nun ist wohl trotzdem Schluß mit Wanja. [1] Nu har vintern satt sin sista potatis. Nun ist Schluß mit Winter. [2] Mitt moderkort har satt sin sista potatis … sen upptäckte jag att skiten hade hängt sig, så jag blev rädd och resetade, och nu är datorn död! Meine Hauptplatine hat den Geist aufgegeben…dann habe ich gemerkt, dass der Mist sich aufgehängt hatte, kriegte Muffensausen und habe einen reset gemacht und nun ist der Rechner tot! ==== Übersetzungen ==== [1] Svenska Akademiens Ordbok „potatis“ [1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“ Quellen: