ha dille på något
التعريفات والمعاني
== ha dille på något (Schwedisch) ==
=== Redewendung ===
Worttrennung:
ha dil·le på nå·got
Aussprache:
IPA: [ˈhɑː `dɪlə pɔ `noːɡɔt]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
[1] ein alles verschluckendes Interesse haben; auf etwas versessen sein; in etwas vernarrt sein, auf etwas wild sein; dille: eine unstillbare Manie; Verrücktheit, Wahnsinn, der sich in einer fixen Idee äußert, eine unstillbare Begierde auf etwas, der Ausdruck wird gerne als scherzhafte Übertreibung verwendet; einen Fimmel haben, an etwas einen Narren gefressen haben, ganz scharf auf etwas sein; wörtlich: „eine Manie haben auf etwas“
Herkunft:
„Dille → sv“ ist eine umgangssprachliche Verkürzung für „delirium → sv“ welches „Delirium“ bedeutet. In einem älteren Wörterbuch steht für „dille“ die Bedeutung „Säuferwahnsinn“ und für „hava dille“ „rappelköpfisch“ oder „rappelig“ sein.
Sinnverwandte Wörter:
[1] ha pippi på något, ha en omättlig vurm på något, ha en liten klockarkärlek för någon
Beispiele:
[1] I ett par månader nu har jag haft dille på smörgåsgurka.
Seit ein paar Monaten bin ich wild auf eingelegte Gurken.
[1] Daniela har dille på randigt.
Daniela ist ganz vernarrt in alles Gestreifte.
[1] Uno har dille på tomtar, 438 har han nu.
Uno ist ganz versessen auf Zwerge, 438 hat er jetzt.
==== Übersetzungen ====
[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Dille“
Quellen: