ha dille på något

التعريفات والمعاني

== ha dille på något (Schwedisch) == === Redewendung === Worttrennung: ha dil·le på nå·got Aussprache: IPA: [ˈhɑː `dɪlə pɔ `noːɡɔt] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] ein alles verschluckendes Interesse haben; auf etwas versessen sein; in etwas vernarrt sein, auf etwas wild sein; dille: eine unstillbare Manie; Verrücktheit, Wahnsinn, der sich in einer fixen Idee äußert, eine unstillbare Begierde auf etwas, der Ausdruck wird gerne als scherzhafte Übertreibung verwendet; einen Fimmel haben, an etwas einen Narren gefressen haben, ganz scharf auf etwas sein; wörtlich: „eine Manie haben auf etwas“ Herkunft: „Dille → sv“ ist eine umgangssprachliche Verkürzung für „delirium → sv“ welches „Delirium“ bedeutet. In einem älteren Wörterbuch steht für „dille“ die Bedeutung „Säuferwahnsinn“ und für „hava dille“ „rappelköpfisch“ oder „rappelig“ sein. Sinnverwandte Wörter: [1] ha pippi på något, ha en omättlig vurm på något, ha en liten klockarkärlek för någon Beispiele: [1] I ett par månader nu har jag haft dille på smörgåsgurka. Seit ein paar Monaten bin ich wild auf eingelegte Gurken. [1] Daniela har dille på randigt. Daniela ist ganz vernarrt in alles Gestreifte. [1] Uno har dille på tomtar, 438 har han nu. Uno ist ganz versessen auf Zwerge, 438 hat er jetzt. ==== Übersetzungen ==== [1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Dille“ Quellen: