ha det på tungan

التعريفات والمعاني

== ha det på tungan (Schwedisch) == === Redewendung === Nebenformen: ha ett ord på tungan Worttrennung: ha det på tun·gan Aussprache: IPA: [ˈhɑː ˈdɛ̝ːt pɔ `tɵŋːan] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] wissen, was man sagen will, ohne es formulieren zu können; kurz davor sein auf etwas zu kommen und es zu sagen; etwas liegt jemandem auf der Zunge; es schwebt mir auf der Zunge; etwas auf der Zunge haben; ha på tungan: als Ausdruck dafür, dass man gerne etwas sagen oder anführen möchte; wörtlich: „es auf der Zunge haben“ Beispiele: [1] Jag har det på tungan. Es liegt mir auf der Zunge. [1] Hans namn? Vänta, jag har det på tungan, vilken hårfärg har han? Sein Name? Warte, ich komme gleich drauf, welche Haarfarbe hat er? [1] Han hade på tungan att svara blankt nej. Es lag ihm auf der Zunge, mit einem blanken Nein zu antworten. ==== Übersetzungen ==== [1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“ Quellen: