ha det på tungan
التعريفات والمعاني
== ha det på tungan (Schwedisch) ==
=== Redewendung ===
Nebenformen:
ha ett ord på tungan
Worttrennung:
ha det på tun·gan
Aussprache:
IPA: [ˈhɑː ˈdɛ̝ːt pɔ `tɵŋːan]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
[1] wissen, was man sagen will, ohne es formulieren zu können; kurz davor sein auf etwas zu kommen und es zu sagen; etwas liegt jemandem auf der Zunge; es schwebt mir auf der Zunge; etwas auf der Zunge haben; ha på tungan: als Ausdruck dafür, dass man gerne etwas sagen oder anführen möchte; wörtlich: „es auf der Zunge haben“
Beispiele:
[1] Jag har det på tungan.
Es liegt mir auf der Zunge.
[1] Hans namn? Vänta, jag har det på tungan, vilken hårfärg har han?
Sein Name? Warte, ich komme gleich drauf, welche Haarfarbe hat er?
[1] Han hade på tungan att svara blankt nej.
Es lag ihm auf der Zunge, mit einem blanken Nein zu antworten.
==== Übersetzungen ====
[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“
Quellen: