hålla i trådarna

التعريفات والمعاني

== hålla i trådarna (Schwedisch) == === Redewendung === Nebenformen: dra i trådarna, rycka i trådarna, hålla alla trådar i sin hand Worttrennung: hål·la i trå·dar·na Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] derjenige sein, der bestimmt; die Fäden in der Hand haben; etwas bestimmen und kontrollieren, etwas beeinflussen können; wörtlich: „die Fäden festhalten“ Herkunft: Tråd → sv ist der Faden, Zwirn oder Draht. In Redewendungen mit tråd wie zum Beispiel zusammen mit hålla i → sv (festhalten), wird Bezug auf die Fäden genommen, mit denen eine Marionette geführt wird. Sinnverwandte Wörter: [1] bestämma, kontrollera, hålla i tyglarna, dra i tåtarna Beispiele: [1] Det är sambon Gloria, som håller i trådarna och ser till att livspusslet går ihop. Es ist seine Partnerin Gloria, die die Fäden in der Hand hält und dafür sorgt, dass das tägliche Leben möglichst reibungslos abläuft. [1] Sektens karismatiska ledare håller i trådarna för medlemmarnas offentliga uppträdande. Der charismatische Führer der Sekte bestimmt über die öffentlichen Auftritte der Mitglieder. ==== Übersetzungen ==== [1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“ Quellen: