hålla i trådarna
التعريفات والمعاني
== hålla i trådarna (Schwedisch) ==
=== Redewendung ===
Nebenformen:
dra i trådarna, rycka i trådarna, hålla alla trådar i sin hand
Worttrennung:
hål·la i trå·dar·na
Aussprache:
IPA: […]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
[1] derjenige sein, der bestimmt; die Fäden in der Hand haben; etwas bestimmen und kontrollieren, etwas beeinflussen können; wörtlich: „die Fäden festhalten“
Herkunft:
Tråd → sv ist der Faden, Zwirn oder Draht. In Redewendungen mit tråd wie zum Beispiel zusammen mit hålla i → sv (festhalten), wird Bezug auf die Fäden genommen, mit denen eine Marionette geführt wird.
Sinnverwandte Wörter:
[1] bestämma, kontrollera, hålla i tyglarna, dra i tåtarna
Beispiele:
[1] Det är sambon Gloria, som håller i trådarna och ser till att livspusslet går ihop.
Es ist seine Partnerin Gloria, die die Fäden in der Hand hält und dafür sorgt, dass das tägliche Leben möglichst reibungslos abläuft.
[1] Sektens karismatiska ledare håller i trådarna för medlemmarnas offentliga uppträdande.
Der charismatische Führer der Sekte bestimmt über die öffentlichen Auftritte der Mitglieder.
==== Übersetzungen ====
[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“
Quellen: