egida

التعريفات والمعاني

== egida (Althochdeutsch) == === Substantiv, f === Anmerkung zum Dialekt: Die Form egida findet sich überwiegend in den fränkischen Dialekten des Althochdeutschen. Im Alemannischen und Bairischen wird daneben die Form ekida verwendet. Im Langobardischen wird nur die Form akita verwendet. Alternative Schreibweisen: standardisiert: egitha (Frühalthochdeutsch) historisch: agide, egidda, egide, egidi, egidta, egita, egitta, ekitha Nebenformen: akita (langobardisch) ekida (alemannisch, bairisch) Worttrennung: egi·da, Plural: egi·da Aussprache: IPA: [ˈeɣidɐ] (mittelfränkisch); [ˈeɡidɐ] (rhein-, südrhein- und ostfränkisch); [ˈeɡ̊idɐ] (alemannisch, bairisch) Bedeutungen: [1] Landwirtschaft: Egge [2] Landwirtschaft: eggenähnliches Gerät zur Bodenbearbeitung Herkunft: Erbwort aus dem urgermanischen *agiþō ‚Egge‘, das sich seinerseits auf das indogermanische *ok-et- zurückführen lässt; etymologisch verwandt mit altenglisch egede → ang, altfriesisch eide → ofs, altsächsisch eitha → osx und mittelniederländisch egede → dum, eegde → dum und eg → dum sowie urverwandt mit altpreußisch aketes → prg, litauisch akėčios → lt und ferner mit lateinisch occa → la und walisisch oged → cy Beispiele: [1] Erbwörter: Mittelhochdeutsch: egede, eide Neuhochdeutsch: Egge ==== Übersetzungen ==== [1, 2] Elisabeth Karg-Gasterstädt und Theodor Frings (Herausgeber): Althochdeutsches Wörterbuch. Auf Grund der von Elias v. Steinmeyer hinterlassenen Sammlungen im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig. Leipzig 1952-2015ff. (egida) [1, 2] Albert Larry Lloyd, Otto Springer, Rosemarie Lühr (Herausgeber): Etymologisches Wörterbuch des Althochdeutschen. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1988ff. (egida) [1, 2] Dr. Gerhard Köbler: wikiling „egida“ Quellen: == egida (Italienisch) == === Substantiv, f === Nebenformen: veraltet: egide Worttrennung: e·gi·da, Plural: e·gi·de Aussprache: IPA: [ˈɛːd͡ʒida] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] Mythologie: Ägis [2] übertragen: Ägide, Schutz, Obhut Herkunft: seit 1492 bezeugtes Buchwort aus dem lateinischen aegida → la Sinnverwandte Wörter: [2] baluardo, difesa, protezione, ripario, salvaguardia Beispiele: [1] Charakteristische Wortkombinationen: [2] mettersi sotto l’egide di qualcuno, rimanere sotto l’egide di qualcuno, stare sotto l’egide di qualcuno ==== Übersetzungen ==== [1] Italienischer Wikipedia-Artikel „egida“ [1, 2] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „egida“ [2] Langenscheidt Italienisch-Deutsch, Stichwort: „egida“ [1, 2] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „egida“ [1, 2] Vocabolario on line, Treccani: „egida“ [1, 2] Corriere della Sera: il Sabatini Coletti. Dizionario della Lingua Italiana. Edizione online „egida“ [1, 2] Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „egida“. [1, 2] Nicola Zingarelli: Lo Zingarelli 2017. Vocabolario della lingua italiana. Nachdruck der 12. Auflage. Zanichelli, Bologna 2016, ISBN 978-88-08-13732-6 , Seite 765. Quellen: