dovézt

التعريفات والمعاني

== dovézt (Tschechisch) == === Verb, perfektiv === Anmerkung zum Aspekt: Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben. Aussprache: IPA: [ˈdɔvɛːst] Hörbeispiele: — Bedeutungen: transitiv: [1] mit einem Fahrzeug wohin transportieren; fahren, bringen, führen, hinfahren, hinbringen [2] etwas mit einem Fahrzeug aus dem Ausland transportieren; importieren, einführen Synonyme: [1] dopravit, přivézt [2] importovat Gegenwörter: [1] vyvézt [2] exportovat Beispiele: [1] Tati, mohl bys mě prosím dovézt domů? Vlak mi jede až za dvě hodiny. Papa, fährst du mich bitte nach Hause? Der nächste Zug fährt erst in zwei Stunden. [1] Indický taxikář byl podezřele mladý chlapec, ale na letiště mě dovezl v pohodě. Der indische Taxifahrer war verdächtigerweise zu jung, aber er brachte mich problemlos zum Flughafen. [1] Nevíte o někom, kdo má dodávku? Koupil jsem si na internetu výhodně skoro novou sedačku, ale nemám ji jak dovézt domů. Kennt ihr jemanden, der einen Kleintransporter hat? Ich habe online günstig ein fast neues Sofa gekauft, aber ich habe keine Möglichkeit, es nach Hause zu fahren. [2] Rusko doveze z Kanady tisíce tun pšenice. Russland wird aus Kanada tausende Tonnen Weizen importieren. Wortfamilie: odvézt, vézt ==== Übersetzungen ==== [1, 2] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „dovézt“ [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „dovézti“ [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „dovézti“ [1, 2] Internetový slovník současné češtiny - Lingea s.r.o.: „dovézt“